Usher - Confessions (interlude)
Paroles traduites de Usher - Confessions (interlude) en Español
- 15824 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Usher
- Confessions (interlude)
- Traduction par: panzas
Confessions (interlude)
[Usher talking on phone]
Hello?
Yo I'm in the booth I'mma call you right back
Nah I just gotta put this one part down
I'mma call you back
I'm at the studio man what--
Man quit playin' with me man
No for real don't play like that
Are you--are you serious?
How you know?
Put that on everything.
Damn
I'mma call u back
I'mma call u back...
Everytime I was in L.A. I was with my ex-girlfriend
Everytime you called I told you,
'Baby I'm workin.' (No!)
I was out doin my dirt (Oh!)
Wasn't thinkin' 'bout you gettin' hurt
(I) was hand in hand in the Beverly Center like man
Not givin' a damn who sees me
So gone (I know)
So wrong (Just listen)
Thinkin' I got it and left you sittin' at home
Thinkin' about me
Bein' a good girl that you are
But you prolly believe you got a good man
A man that never would do the things
I'mma 'bout to tell you I've done
Brace yourself
It ain't good
But it would be even worse
If you heard this from somebody else (oh no)
[Usher speaking]
I know you hate me
I know I hurt you
But there's more
listen...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Confesiones (interludio)
[Usher hablando en el teléfono]
¿Hola?
Estoy en una cabina, te llamo en un momento
No, solo tengo que poner esta parte abajo
Te llamo en un momento
Estoy en el estudio hombre que--
Deja de jugar conmigo hombre
No, en serio no juegues así
¿Estás -- estás hablando en serio?
¿Cómo sabes?
Frena todo
Demonios
Te llamo en un momento
Te llamo en un momento
Cada vez que estaba en L.A. Estaba con mi exnovia
Cada vez que te llamé y te dije,
Nena estoy trabajando (¡No!)
Estaba haciendo mis porquerías (¡Oh!)
No pensé que te lastimaría
(Yo) tomando su mano en el Centro de Beverly como un hombre
Al que no le importa quien lo vea
Así que cometí (lo sé)
Tantos errores (Solo escúchame)
Pensando que todo estaba bien y dejándote en casa
Pensando en mí
Siendo la buena chica que eres
Pero probablemente pensaste que tenías un buen hombre
Un hombre que nunca haría las cosas
Que estoy por decirte, lo que he hecho
Prepárate
No es bueno
Pero sería mucho peor
Si supieras esto de alguien más (oh no)
[Usher hablando]
Sé que me odias
Sé que te lastimé
Pero hay más
Escúchame...
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous