Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Mkto - Classic

Paroles traduites de Mkto - Classic en EspañolIdioma traducción

  • 96367 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Classic


Hey! Where's the drum?

Ooh girl you’re shining
Like a 5th avenue diamond
And they don’t make you like they used to
You’re never going out of style

Ooh pretty baby
This world might have gone crazy
The way you saved me,
Who could blame me
When I just wanna make you smile

I wanna thrill you like Michael
I wanna kiss you like Prince
Let’s get it on like Marvin Gaye
Like Hathaway write a song for you like this

You’re over my head
I’m out of my mind
Thinking I was born in the wrong time
One of a kind, living in a world gone plastic
Baby you’re so classic
Baby you’re so classic
Baby you,
Baby you’re so classic

Four dozen of roses
Anything for you to notice
All the way to serenade you
Doing it Sinatra style

Ima pick you up in a Cadillac
Like a gentleman bringin' glamor back
Keep it real to real in the way I feel
I could walk you down the aisle

I wanna thrill you like Michael
I wanna kiss you like Prince
Let’s get it on like Marvin Gaye
Like Hathaway write a song for you like this

You're over my head
I’m out of my mind
Thinking I was born in the wrong time
Let's start the rewind, everything is so throwback age (I kinda like it like it)
Out of my league
Old school chic
Like a movie star
From the silver screen
One of a kind living in a world gone plastic
Baby you’re so classic
Baby you’re so classic
Baby you’re so classic

Baby you’re class and baby you're sick
I never met a girl like you ever til we met
A star in the 40’s, centerfold in the 50’s
Got me tripping out like the sixties
Hippies Queen of the discotheque
A 70’s dream and an 80’s best
Hepburn, Beyoncé, Marilyn Manson
Girl you’re timeless, just so classic

You're over my head I’m out of my mind
Thinking I was born in the wrong time
Let's start the rewind, everything is so throwback age (I kinda like it like it)
Out of my league
Old school chic
Like a movie star
From the silver screen
You’re one of a kind living in a world gone plastic
Baby you’re so classic
Baby you’re so classic
Baby you’re so classic

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Solange S. ZÃ

Clásica


¡Hey!, ¿dónde está la batería?
¡Oh... vamos!

Oh... chica, brillas como un diamante en la 5ª avenida
y no te hacen como las de antes
tu nunca pasas de moda

Oh chica guapa
puede que el mundo se haya vuelto loco.
La forma en que me salvaste,
quién puede culparme
cuando sólo quiero hacerte sonreír.

Quiero hacértelo como Michael,
besarte como lo haría Prince,
sigamos adelante como Marvin Gaye
como Hathaway
escribiendo una canción como esta para ti.

Estás por encima de mi cabeza
yo estoy fuera de mi mente
pensando que nací en el momento equivocado,
eres única en tu especie
viviendo en un mundo hecho de plástico ,
nena, eres tan clásica (sí),
(hecho plástico)
nena, eres tan clásica (sí),
nena tú...
nena, eres tan clásica.

Cuatro docenas de rosas
cualquier cosa para llamar tu atención,
todo el camino cantándote,
haciendo lo que no es tu estilo.

Pasaré a recogerte en un Cadillac
como un caballero,
trayendo de vuelta el glamour,
debo ser fiel a lo que siento,
podría llevarte a caminar por el pasillo.

Quiero hacértelo como Michael,
besarte como Prince,
sigamos adelante como Marvin Gaye,
como Hathaway,
escribiendo una canción como esta para ti.

Estás por encima de mi cabeza,
yo estoy fuera de mi mente
pensando que nací en el momento equivocado,
no es un retroceso,
todo es tan reversible , sí,
me gusta que sea así...

Fuera de mi alcance,
con la elegancia de la vieja escuela,
como una estrella de cine en la pantalla de plata,
eres única en tu especie
viviendo en un mundo hecho de plástico,
nena, eres tan clásica (sí),
(hecho pasado)
nena, eres tan clásica (sí),
nena tú...
nena, eres tan clásica.

Nena, eres elegante y enfermiza,
nunca conocí una chica como tú
hasta que nos conocimos,
una estrella de los años 40,
página central en los años 50,
me tienes alucinando
como en los hippies años 60,
reina de la discoteca,
años 70 con un chaleco de los 80,
Pepper, Beyonce, Marilyn, Massive,
chica, eres fuera de época
tan clásica.

Estás por encima de mi cabeza,
yo estoy fuera de mi mente
pensando que nací en el momento equivocado,
no es un retroceso,
todo es tan reversible , sí,
me gusta que sea así...

Fuera de mi alcance,
con la elegancia de la vieja escuela,
como una estrella de cine en la pantalla de plata,
eres única en tu especie
viviendo en un mundo hecho de plástico,
nena, eres tan clásica (sí),
(hecho pasado)
nena, eres tan clásica (sí),
nena tú...
nena, eres tan clásica.
Escrito Por: Solange S. ZÃ

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Mkto