Courtney Barnett - Canned Tomatoes
Paroles traduites de Courtney Barnett - Canned Tomatoes en Español
- 1893 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Courtney Barnett
- Canned Tomatoes
- Traduction par: panzas
Canned Tomatoes
I walk slowly to the store, you don't live here anymore
You used to live round the corner (cigarettes and alcohol)
Last week I turned twenty-four, you don't call me anymore
We used to speak every morning I was sleeping on the floor
I still get the mail for you, I leave it at the door
Every letter seems a warning, pay your rego by the fourth
Monday morning laundry or coffee on the garden wall
You're good 'cause you're never boring, you should probably call me more
I walk slowly to the store, you don't live here anymore
You used to live round the corner (cigarettes and alcohol)
Last week I turned twenty-four, you don't call me anymore
We used to speak every morning I was sleeping on the floor
I still get the mail for you, I leave it at the door
Every letter seems a warning, pay your rego by the fourth
Monday morning laundry or coffee on the garden wall
You're good 'cause you're never boring, you should probably call me more
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Tomates Enlatados
camino lentamente a la tienda, no vives mas ahi
solias vivir por la esquina (alcohol y cigarros)
la semana pasada cumpli veinticuatro, tu ya no me llamas
solíamos hablar cada mañana esta durmiendo en el suelo
todavía me llega tu correo, lo dejo en la puerta
cada carta parece una advertencia, te paga el ego
la mañana del lunes lavandería o café en el jardín
eres bueno porque nunca eres aburrido, tu deberías de llamarme mas
camino lentamente a la tienda, no vives mas ahi
solias vivir por la esquina (alcohol y cigarros)
la semana pasada cumpli veinticuatro, tu ya no me llamas
solíamos hablar cada mañana esta durmiendo en el suelo
todavía me llega tu correo, lo dejo en la puerta
cada carta parece una advertencia, te paga el ego
la mañana del lunes lavandería o café en el jardín
eres bueno porque nunca eres aburrido, tu deberías de llamarme mas
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous