Coruja BC1 - Camisa 12 (part. Késia Estácio)
Paroles traduites de Coruja BC1 - Camisa 12 (part. Késia Estácio) en
- 10 vues
- Publié 2024-05-25 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Coruja BC1
- Camisa 12 (part. Késia Estácio)
- Traduction par: panzas
Camisa 12 (part. Késia Estácio)
Vestiu a doze, partiu
Titular
Pouca instrução
Mas facilidade de se adaptar
Balançou as redes
Nos gols que distribuía
No foco da lente
Único que aparecia
Seu nome corria
De boca em boca, aliás
Os fãs do seu jogo
Gritavam: Quero mais!
Talento nato
Carreira promissora
Fãs do morro ao asfalto
Criticado pelas emissora
Ele não tinha opção
Pressão, fez buscar uma saída (uma saída, uma saída)
Aliás, fica a reflexão
O ser humano não entra em campo, mas ama apitar a partida
Ele era apenas um menino pobre
Que decidiu jogar
Num time desfalcado com o juiz comprado
E os abutre lá
Podia ter estourado e virado artilheiro
Porém o adversário que marcou o gol
Mandou pro vestiário mais um brasileiro
Notando 7x1 a sua mãe chorou
A sua mãe chorou (e a quebrada chorou)
A sua mãe chorou (e a quebrada chorou)
Agora nada parece igual
Seu time tá na desvantagem, total
Um atleta perde tudo quando perde
Não é justo como as pessoas agem
Não tem pra onde fugir, cruel
Ver companheiros desistir, e o outro time erguer o troféu
Passa um filme da sua vida inteira, fodeu
Com adversário no teu ouvido gritando
Perdeu, perdeu, perdeu, perdeu
Perdeu, perdeu, perdeu, perdeu
Perdeu, perdeu, perdeu, perdeu
Ele era apenas um menino pobre
Que decidiu jogar
Num time desfalcado com o juiz comprado
E os abutre lá
Podia ter estourado e virado artilheiro
Porém o adversário que marcou o gol
Mandou pro vestiário mais um brasileiro
Notando 7x1 a sua mãe chorou
Ele era apenas um menino pobre
Que decidiu joga
Num time desfalcado com o juiz comprado
E os abutre lá
Podia ter estourado e virado artilheiro
Porém o adversário que marcou o
Mandou pro vestiário mais um brasileiro
Notando 7x1 a sua mãe chorou
A sua mãe chorou
O ser humano não entra em campo, mas ama apitar a partida
O ser humano não entra em campo, mas ama apitar a partida
O ser humano não entra em campo, mas ama apitar a partida
O ser humano não entra em campo, mas ama apitar a partida
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous