Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Phil Ochs - Bwatue

Paroles traduites de Phil Ochs - Bwatue en

  • 20 vues
  • Publié 2024-06-12 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Bwatue


Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu ya bolingo, bwatu a salongo (canoe of love, canoe of work)
Bwatu e, bwatu ya ndenge moko (canoe, canoe of the same way)
Bwatu ya bolingo, bwatu a salongo (canoe of love, canoe of work)
Bwatu e, bwatu ya ndenge moko (canoe, canoe of the same way)
Ebale ezali molayi (the river is so long)
Mayi ekotiola mbangu (water is running down)
Ebale ezali molayi (the river is so long)
Mayi ekotiola mbangu (water is running down)
Tonana na bokasi (lets paddle with strength)
Tonana na bokasi (lets paddle with strength)
Tonana na bokasi (lets paddle with strength)
Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu ya bolingo, bwatu a salongo (canoe of love, canoe of work)
Bwatu e, bwatu ya ndenge moko (canoe, canoe of the same way)
Bwatu ya bolingo, bwatu a salongo (canoe of love, canoe of work)
Bwatu e, bwatu ya ndenge moko (canoe, canoe of the same way)
Ebale ezali molayi (the river is so long)
Like the river of wine
Mayi ekotiola mbangu (water is running down)
Making like the rain
Ebale ezali molayi (the river is so long)
Taking the time, broken the chain
Mayi ekotiola mbangu (water is running down)
Tonana na bokasi (lets paddle with strength)
Not too far to ride
Tonana na bokasi (lets paddle with strength)
For the freedom sign
Tonana na bokasi (lets paddle with strength)
We cried...
Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu e e, bwatu e e (canoe, canoe)
Bwatu ya bolingo ekomi na ngambo (canoe of love has
Arrived in the other side)
Tonani makasi tokomi na ngambo (we have paddled with strength
And have arrived in the
Other side)
Bwatu ya salongo ekomi na ngambo (canoe of love has
Arrived in the other side)
Tonani makasi tokomi na ngambo (we have paddled with strength
And have arrived in the
Other side)
Bwatu ya bolingo bwatu a salongo (canoe of love, canoe of work)
Bwatu e e bwatu ya ndenge moko (canoe, canoe of the same way)
Bwatu e e bwatu e e (canoe, canoe)


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-06-12 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Phil Ochs