Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ayumi Hamasaki - Blue Bird

Paroles traduites de Ayumi Hamasaki - Blue Bird en EspañolIdioma traducción

  • 3866 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Blue Bird


Gure na kumo ga nagare tara
Kono sora ga nakiyan dara
Kimi no koe de me o samasu
Chotto nagame no nemuri kara

* Kimi wa sotto mimamotta
Kono se no tsubasa
Tobitatsu kisetsu o matte

"Aoi sora o tomo ni yukou yo
Shiroi sunahama o mioroshi nagara
Muzukashii hanashi wa ira nai
Kimi ga waratte kure reba ii"
Sou itte boku ni warai kaketa

lala lalalala lala

Kotoba wa hitsuyou nakatta
Ibasho wa itsumo koko ni atta
Taiyou ga mabushii to
Tsubuyaki nagara
Urunde ku hitomi o gomakasu

** "Aoi sora o tomo ni yukou yo
Doko e tadoritsuku n da to shite mo
Moshimo kizu o otta sono toki wa
Boku no tsubasa o kimi ni ageru"
Sou itte kimi wa sukoshi naita

* Kimi wa sotto mimamotta
Kono se no tsubasa
Tobitatsu kisetsu o matte

"Aoi sora o tomo ni yukou yo
Shiroi sunahama o mioroshi nagara
Muzukashii hanashi wa ira nai
Kimi ga waratte kure reba ii"

** "Aoi sora o tomo ni yukou yo
Doko e tadoritsuku n da to shite mo
Moshimo kizu o otta sono toki wa
Boku no tsubasa o kimi ni ageru"
Sou itte kimi wa sukoshi naita

Korae kire zu ni boku mo naita

lala lalalala lala
lala lalalala lala
lala lalalala lala
lala lalalala lala

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Wendy

Pajaro Azul


Cuando las nubes grises se alejen
Y el cielo deje de llorar
Voy a despertar con tu voz
De mi sueño que ha sido un poco largo

Observaste con calma
Las alas en mi espalda
Esperando que la estación terminara

"Vamos a ir juntos a través del cielo azul
Mirando hacia abajo la playa de arena blanca
No hay necesidad de tener una conversación seria
No necesito nada mas excepto tu sonrisa "
Lo dijiste y sonreíste.

Las palabras no eran necesarias
Mi lugar siempre ha estado aquí

Murmuré
"El sol es demasiado brillante"
Y camufle mis lágrimas

"Vamos a ir juntos a través del cielo azul
Dondequiera que podamos llegar
Si estas herida
te voy a dar mi ala"
Lo dijiste, y lloraste un poco

Observaste con calma
Las alas en mi espalda
Esperando que la estación terminara

"Vamos a ir juntos a través del cielo azul
Mirando hacia abajo la playa de arena blanca
No hay necesidad de tener una conversación seria
No necesito nada mas excepto tu sonrisa”

"Vamos a ir juntos a través del cielo azul
Dondequiera que podamos llegar
Si estas herida
te voy a dar mi ala"
Lo dijiste, y lloraste un poco

Mientras lo decías no pude evitar llorar un poco
Escrito Por: Wendy

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Ayumi Hamasaki