Penicillin - Blue Moon
Paroles traduites de Penicillin - Blue Moon en
- 45 vues
- Publié 2024-03-18 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Penicillin
- Blue Moon
- Traduction par: panzas
Blue Moon
雨が降り続いて 町は眠り続け
Ame ga furitsuzuite machi wa nemuri tsudzuke
走る車さえも 夜を遅らせない
Hashiru kuruma sae mo yoru wo okerusenai
歪んだこの世界に 溢れ出す白と
Yuganda kono sekai ni afuredasu shiro to
空につく孤独を 鮮やかに戻る
Kara ni tsuku kodoku wo azayaka ni modoru
あの白く光ったる 月のようなあなたに
Ano shiroku hikattaru tsuki no you na anata ni
いつも何か 奪われていた Blue Moon
Itsumo nanika ubarareteita Blue Moon
雨に怯えながら 一人震えていた
Ame ni obie nagara hitori furuete ita
遠い行くの中の あなたが蘇る
Tooi yuku no naka no anata ga yomigaeru
歪んだこの世界は 終わらない幻
Yuganda kono sekai wa owaranai maboroshi
甘い罠に落ちて やがて目覚めてゆく
Amai wana ni ochite yagate mezamete yuku
スリルあげた言葉も 惑わされた心も
SURIRU ageta kotoba mo madowasareta kokoro mo
いつも何か 奪われていた Blue Moon
Itsumo nanika ubawareteita Blue Moon
刹那過ぎるジェラシー 止まらない欲望
Setsuna sugiru JERASHII tomaranai yokubou
すれ違う二人は 眠る街を彷徨う
Surechigau futari wa nemuru machi wo samayou
あの白く光ったる 月のようなあなたに
Ano shiroku hikattaru tsuki no you na anata ni
いつも何か 奪われていた
Itsumo nanika ubarareteita
スリルあげた言葉も 惑わされた心も
SURIRU ageta kotoba mo madowasareta kokoro mo
いつも何か 奪われていた
Itsumo nanika ubawareteita
刹那過ぎるジェラシー 止まらない欲望
Setsuna sugiru JERASHII tomaranai yokubou
すれ違う二人は 眠る街を彷徨う
Surechigau futari wa nemuru machi wo samayou
刹那過ぎるジェラシー 止まらない欲望
Setsuna sugiru JERASHII tomaranai yokubou
すれ違う二人は 眠る街を彷徨う
Surechigau futari wa nemuru machi wo samayou
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous