Benevolence - BLASPHEMY
Paroles traduites de Benevolence - BLASPHEMY en
- 46 vues
- Publié 2024-02-20 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Benevolence
- BLASPHEMY
- Traduction par: panzas
BLASPHEMY
The mosques and churches float through our memories,
Prayers devoid of sense or taste echo from their walls.
Never has the heart of god yet been touched by them
But still beats on amidst the sounds of drums and bells.
Majestic mosques and churches throughout our wretched land,
Spires and minarets towering over lowly homes,
The voice of hodja and of priest in one degenerate chant,
Oh, ideal vision, a thousand years old!
Majestic mosques and churches throughout our wretched land
still beats on amidst the sounds of drums and bells.
On their ancient citadels perch the carrion crows
Oh, so many beauteous angels at the gates of hell!
The mosques and churches float through memories of the pious,
The sounds of the bell mingle with the muezzin's call,
Sanctity shines from cowls and the beards of hodjas.
Oh, so many beauteous angels at the gates of hell!
On their ancient citadels perch the carrion crows
Their wings drooping dejectedly - the symbols of lost hopes,
They croak despairingly about an age gone by
When their ancient citadels once gleamed with hallowed joy.
Majestic mosques and churches throughout our wretched land
still beats on amidst the sounds of drums and bells.
On their ancient citadels perch the carrion crows
Oh, so many beauteous angels at the gates of hell!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous