Barbara Dickson - Ballad Of Springhill
Paroles traduites de Barbara Dickson - Ballad Of Springhill en
- 56 vues
- Publié 2024-05-29 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Barbara Dickson
- Ballad Of Springhill
- Traduction par: panzas
Ballad Of Springhill
In the town of Springhill, Nova Scotia,
Down in the dark of The Cumberland Mine,
There's blood on the coal and the miners lie,
In the roads that never saw sun nor sky,
Roads that never saw sun nor sky.
In the town of Springhill, you don't sleep easy,
Often the earth will tremble and roll,
When the earth is restless, miners die,
Bone and blood is the price of coal.
In the town of Springhill, Nova Scotia,
Late in the year of fifty-eight,
Day still comes and the sun still shines,
But it's dark as the grave in the Cumberland Mine.
Down at the coal face, miners working,
Rattle of the belt, and the cutter's blade,
Rumble of rock and the walls close round
The living and the dead men two miles down.
Twelve men lay two miles from the pitshaft,
Twelve men lay in the dark and sang,
Long hot days in a miner's tomb,
It was three feet high and a hundred long.
Three days passed and the lamps gave out,
And Caleb Rushton, he up and said :
"There's no more water nor light nor bread,
So we'll live on hope and songs instead."
Listen for the shouts of the bareface miners,
Listen through the rubble for a rescue team,
Six hundred feet of coal and a slag,
Hope imprisoned in a three foot seam.
Eight days passed and some were rescued,
Leaving the dead to die alone,
Through all their lives they dug a grave,
Two miles of earth for a marking stone
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous