Cody Simpson - Awake All Night
Paroles traduites de Cody Simpson - Awake All Night en Español
- 3046 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Cody Simpson
- Awake All Night
- Traduction par: panzas
Awake All Night
1, 2, 3, 1, 2
It’s 2:15 in the morning, and I’m still thinking ‘bout you baby
I’m so frequently yawning, but I’m still thinking ‘bout you baby
Heaven up above did so well on every bit of you baby
I think that I’m in love with every single bit of you baby
I don’t know if I’ll fall asleep tonight
When you won’t, just won’t get off my mind
Instead of counting sheep, I count the stars within your eyes
I wish that I could sleep, but those stars are way too bright
It’s all about you, with or without you, if it wasn’t I’d be fine
But the thing is, everything is, and I’ll be awake all night
It’s 4:15 in the morning, and it’s still the same old story baby
Staring at the roof for hours, but I really don’t find it boring baby
Paint my feelings on the ceiling, and it always turns to portraits of you
If my life's a box of chocolates, then fill it with assortments of you
'Cause I don’t know if I’ll fall asleep tonight
'Cause you won’t, just won’t get off my mind, yeah.
Instead of counting sheep, I count the stars within your eyes
I wish that I could sleep, but those stars are way too bright
It’s all about you, with or without you, if it wasn’t, I’d be fine
But the thing is, everything is, and I’ll be awake all night
I’ll be awake all night [x2]
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Despierto Toda La Noche
1, 2, 3, 1, 2
Son las 2:15 de la mañana, y sigo pensando en ti nena
Frecuentemente estoy bostezando, pero sigo pensando en ti nena
El cielo arriba te hizo tan bien nena
Creo que estoy enamorado con cada aspecto de ti nena
No se si me dormiré esta noche
Cuando tu no, tu no te saldrás de mi mente
En vez de contar ovejas, cuento las estrellas entre tus ojos
Deseo que pudiera dormir, pero aquellas estrellas están muy brillantes
Es todo de ti, contigo o sin ti, si no fuera estaría bien
Pero la cosa es, todo es, estare despierto toda la noche
Con las 4:15 de la mañana, y es la misma vieja historia nena
Viendo al techo por horas, pero realmente no lo encuentro aburrido nena
Pinto mis sentimientos en el techo, y siempre salen retratos de ti
Es mi vida una caja de chocolates, luego la lleno con surtidos de ti
Porque no se si me dormire esta noche
Porque tu no te saldrás de mi cabeza, yeah
En vez de contar ovejas, cuento las estrellas entre tus ojos
Deseo que pudiera dormir, pero aquellas estrellas están muy brillantes
Es todo de ti, contigo o sin ti, si no fuera estaría bien
Pero la cosa es, todo es, estare despierto toda la noche
estare despierto toda la noche
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous