Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Devil Wears Prada - Asteroid

Paroles traduites de The Devil Wears Prada - Asteroid en EspañolIdioma traducción

  • 2412 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Asteroid


[Verse 1: Mike Hranica]
Racing toward us, something like never before
Inevitable impact, undeniable encounter
Man studied the trajectory, our best scientists all together
Racing towards us, breaking through the atmosphere
Flames streak through the night sky
Flames streak through the night sky

[Verse 2: Mike Hranica]
With imminence is our destruction
Rapidity and certain doom
What’s to say now? What’s to ask?
I can’t believe we never thought
[Breakdown: Mike Hranica]
We never thought it’d end like this
We never thought it’d end like this

[Bridge: Mike Hranica]
While we all live with hate towards our neighbors
While we all live with hate without favor
Think of best friends
Think of strangers
Think of lovers
Think of foes
Think of children
Think of family
Keep in mind that nothing stays
Think of best friends
Think of strangers
Think of lovers
Think of foes
Think of children
Think of family
Keep in mind that nothing stays

[Verse 2: Mike Hranica]
Say goodbye one last time as the earth will be no more
All aflame and destroyed, aflame and destroyed
It’s funny how we once fought
It’s funny how we didn’t care
Consider what we could have been
Consider what we could have been

[Outro: Mike Hranica]
Say goodbye one last time
It’s getting closer now
Say goodbye one last time
It’s getting closer now
Say goodbye one last time
It’s getting closer now
Say goodbye one last time
It’s getting closer now
Say goodbye one last time
It’s closer now, it's closer now
Say goodbye one last time
It’s closer now, it's closer now
Say goodbye one last time
It’s closer now, it's closer now
Say goodbye one last time
It’s closer now, it's closer now

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Fabricio Nava

El Asteroide


[Verso 1: Mike Hranica]
Corre hacia nosotros, algo como nunca antes
Un impacto inevitable, un encuentro innegable
El hombre studio la trayectoria, nuestros mejores científicos todos juntos
Corre hacia nosotros, abriendo camino a traves de la atmosfera (break through)
Las flamas chocan contra el cielo nocturno
Las flamas chocan contra el cielo nocturno

[Verso 2: Mike Hranica]
Es nuestra destrucción con eminencia
La rapidez y la perdición certera
¿Ahora que dirás, ¿que pedirás?
No puedo creer que nunca lo hemos imaginado

[Descompostura: Mike Hranica]
Nunca pensamos que el fin seria de esta manera
Nunca pensamos que el fin seria de esta manera

[Puente: Mike Hranica]
Mientras vivíamos con odio hacia nuestros vecinos
Mientras vivíamos con odio sin favoritismos
Pienso en mis mejores amigos
Pienso en los desconocidos
Pienso en los amantes
Pienso en mis contrincantes
Pienso en los niños
Pienso en mi familia
Pienso en que nada va a quedarse
Pienso en mis mejores amigos
Pienso en los desconocidos
Pienso en los amantes
Pienso en mis contrincantes
Pienso en los niños
Pienso en mi familia
Pienso en que nada va a quedarse

[Verso 2: Mike Hranica]
Di “adiós” una vez más como si la tierra no estará mas
Todo es destruido envuelto en llamas, es destruido envuelto en llamas
Es divertido como peleamos una vez
Es divertido como no nos importaba
Considera lo que pudimos haber sido
Considera lo que pudimos haber sido

[Salida: Mike Hranica]
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora, se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora, se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora, se está acercando ahora
Di “adiós” una vez más
Se está acercando ahora, se está acercando ahora
Escrito Por: Fabricio Nava

#DiseñadorWeb #Sk8er #Traductor son algunas cosillas que decir sobre mi, pidan traducciones y las subiré cuando pueda :)

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de The Devil Wears Prada