Christina Rosenvinge - As The Wind Blows
Paroles traduites de Christina Rosenvinge - As The Wind Blows en
- 25 vues
- Publié 2024-03-31 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Christina Rosenvinge
- As The Wind Blows
- Traduction par: panzas
As The Wind Blows
Solitude, what a lame excuse,
you forget as the wind blows.
Do not cry over same old news,
do not tell what the skin knows.
So you fade away like a summer day.
Knell, no one cares but the bells
in my hands, empty shells,
all those days gone in vain.
Solitude, solitude, my friend.
Lay me down in the summer breeze
where young girls find new lovers,
wash my face with a white chemise,
leave your coat as a cover.
Nothing else to see,
Knell, no one cares but the bells
in my hands, empty shells
all those days gone in vain,
solitude, solitude, solitude,
my friend, my friend.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2024-03-31 00:00:00 por panzas
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous