Carranca - Alma De Viajante
Paroles traduites de Carranca - Alma De Viajante en
- 40 vues
- Publié 2024-02-15 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Carranca
- Alma De Viajante
- Traduction par: panzas
Alma De Viajante
Meus joelhos já não são os mesmos de antes
Pra subir esse monte
A sede de viver me projeta pra longe
Ampliando o horizonte
A se revelar
Nem sei por onde vou
E se cair uma tempestade é sinal de boa sorte
Já me benzi fazendo arte, esse é o nosso esporte
Já me perdi na encruzilhada, minha faca tá amolada
Me cansei mas mergulhei na cachoeira
Caminhando pra frente sinto o peso de um bonde
Medito como um monge
Pra não me cansar
Nem sei aonde estou
A gente mete o loko e segue adiante
Alma de viajante
Pra gente chegar alto tem que bater o pé
Pensa! Corre! Só para pro café!
Pra gente chegar longe tem que chegar com axé!
Força! Sorte e abraça a sua fé!
Às vezes os meus sonhos me parecem distantes
E eu sou um louco errante
Pra gente chegar alto tem que bater o pé
Pensa! Corre! Só para pro café!
Pra gente chegar longe tem que chegar com axé!
Força! Sorte e abraça a sua fé!
E se cair uma tempestade é sinal de boa sorte
Já me benzi fazendo arte, esse é o nosso esporte
Já me perdi na encruzilhada, minha faca tá amolada
Me cansei mas mergulhei na cachoeira
Encaro o mundo improvisando
Cada dia uma solução
É difícil se manter de pé, neguin
Cada trilha uma oração
Be lucky! Não pare!
Respira com vontade
Vibrando com a sorte
Bem forte com humildade
É desistir que não pode
É desistir que não pode
É desistir que não pode
É desistir que não pode
Pra gente chegar alto tem que bater o pé
Pensa! Corre! Só para pro café!
Pra gente chegar longe tem que chegar com axé!
Força! Sorte e abraça a sua fé!
Fé!!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous