Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Hayami Kishimoto - Ai Suru Kimi Ga Soba Ni Ireba

Paroles traduites de Hayami Kishimoto - Ai Suru Kimi Ga Soba Ni Ireba en EspañolIdioma traducción

  • 2184 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Ai Suru Kimi Ga Soba Ni Ireba


Ai suru kimi ga soba ni ireba
Nante yume wo miteta no
Betsubetsu no michi wo aruiteru ima mo

Nee
Kimi to boku wa nisugite ita ne
Wakaregiwa sae mo
Kitto hatasenu yakusoku nado
Seou yori sayonara dake ga
Hitsuyou nan da to
Nagareru namida wa kitto
Wasureru tame no passage

Ai suru kimi ga soba ni ireba
Sore dake de ii no da to
Honki de omotteta kimochi
Otagai no mono ni shite
Ano hi hanashita te de bokura wa
Nani wo tsukamu no darou
Ima yume wo ou boku no naka de
Kimi to ita toki ga
My driving force

Nee
Mirai wo miteta bokura itsuka
Kizuite shimatta
Sotto yuraida kimi no koe wa
Yorisou tame ni sosogi
Mayoi ga atta to
Yasashisa nante
Aimai de
Hitorihitori
Varies

Ai suru kimi ga boku ni kureta
Tsuyosa to kodoku idaki
Itsuka ushinau itami sae mo
Mamoru chikara ni kae
Arasoitsuzuku kono sekai de
Nani wo omoeru no darou
Bokura hitori no kanashimi sae
Ima wa kesezu ni samayou yo

Ai suru kimi ga soba ni ireba
Nante yume wo miteta no
Betsubetsu no michi wo erabu koto
Kimeta ano toki kara

Ai suru kimi ga soba ni ireba
Sore dake de ii no da to
Honki de omotteta kimochi
Otagai no mono ni shite
Ano hi hanashita te de bokura wa
Nani wo tsukamu no darou
Ima yume wo ou boku no naka de
Kimi to ita toki ga
My driving force

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por misael

Si Sólo Tú, Amado Mío, Estabas A Mi Lado


Si sólo tú, mi querido, estabas a mi lado
¿Cuánto soñé que
Incluso ahora estamos caminando por caminos separados

Hey
Nos parecía tan parecidos
Incluso al borde de la ruptura
Estoy seguro de que teníamos que decir adiós
Más de lo que necesitábamos para hacer promesas
Que no podía seguir
Las lágrimas que estoy llorando es sin duda un paso
Que tengo que recorrer para olvidarte

Si sólo tú, mi querido, estabas a mi lado
Yo sinceramente me sentí
Eso fue todo lo que necesitaba
Y fue mutua
Desde que dejamos ir las manos del uno del otro
¿Qué va a tomar nuestras manos ahora?
Ahora voy a perseguir mis sueños
El tiempo que tuve contigo
Es mi forma de conducir la fuerza dentro de mí

hey
Miramos hacia el futuro
Y en algún momento nos dimos cuenta de
Que cuando se prodigó palabras sobre mí
En esa voz suave y temblorosa, así que pudimos estar más cerca
Dudamos
ternura
es vago
Y varía
Dependiendo de la persona

Llevo alrededor la fuerza y la soledad
Que usted, mi querido, me han dado
Y algún día, incluso el dolor de perderte
Se convertirá en la fuerza para proteger algo
¿Qué podemos hacer de este mundo
Y su lucha constante?
Ahora los dos están vagando sin rumbo
No se puede borrar la tristeza de estar solo

Si sólo tú, mi querido, estabas a mi lado
¿Cuánto soñé que
desde que decidió
tomar caminos diferentes

Si sólo tú, mi querido, estabas a mi lado
Yo sinceramente me sentí
Eso fue todo lo que necesitaba
Y fue mutua
Desde que dejamos ir el uno del otro la mano de ese día
¿Qué va a tomar nuestras manos ahora?
Ahora voy a perseguir mis sueños
El tiempo que tuve contigo
Es mi forma de conducir la fuerza dentro de mí
Escrito Por: misael

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Hayami Kishimoto