Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Green Day - Advertencia

Paroles traduites de Green Day - Advertencia en EspañolIdioma traducción

  • 10286 vues
  • Publié 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

Advertencia


THIS IS A PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT THIS IS ONLY A TEST
EMERGENCY EVACUATION PROTEST
MAY IMPAIR YOUR ABILITY TO OPERATE MACHINERY
CAN´T QUITE JUST WHAT IT MEANS TO ME
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
DON´T YOU TALK TO STRANGERS
GET YOUR PHILOSOPHY FROM A BUMPER STICKER

WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
WITHOUT ALRIGHT

BETTER HOMES AND SAFETY-SEALED COMMUNITIES
DID YOU REMEMBER TO PAY THE UTILITY
CAUTION POLICE LINE YOU BETTER NOT CROSS
IS THE COP OR AM I THE ONE THAT´S REALLY DANGEROUS
SANITATION EXPIRATION DATE QUESTION EVERYTHING
OR SHUT UP AND BE A VICTIM OF AUTHORITY

WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
WITHOUT ALRIGHT

BETTER HOMES AND SAFETY-SEALED COMMUNITIES
DID YOU REMEMBER TO PAY THE UTILITY
CAUTION POLICE LINE YOU BETTER NOT CROSS
IS THE COP OR AM I THE ONE THAT´S REALLY DANGEROUS
SANITATION EXPIRATION DATE QUESTION EVERYTHING
OR SHUT UP AND BE A VICTIM OF AUTHORITY

WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
SAY WARNING LIVE WITHOUT WARNING
THIS IS A PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT THIS IS ONLY A TEST

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas


Advertencia


Éste es un anuncio del servicio público
Esto es sólo una prueba
Protesta de evacuación de emergencia
Puede disminuir tu habilidad de operar la maquinaria
No puedo casi decir lo que significa a para mí
Mantén fuera del alcance de niños
No hables con los extraños
Obtén tu filosofía de una stiker del parachoques
Advertencia: vive sin advertencia
Advertencia: vive sin advertencia
¿Mejores casa y las seguras-selladas comunidades?
¿Te acordaste de pagar los servicios?
Cuidado: la línea policíaca: mejor no cruces
¿Es la policía o soy yo el que es realmente peligroso?
La Sanitaria, fecha de vencimiento, pregunta todo
O se cállate y se una víctima de la autoridad
Advertencia: vive sin advertencia
Advertencia: vive sin advertencia
Este fue un anuncio del servicio público
Esta era sólo una prueba

Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Green Day