Marit Larsen - Addicted
Paroles traduites de Marit Larsen - Addicted en Español
- 1759 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Marit Larsen
- Addicted
- Traduction par: panzas
Addicted
(You got me then) You got me then, you've got me still
(Still I'm waiting) I don't know how it makes you feel
My mind is spinning round like fifty-seven ferris wheels
At full speed
(Carve it in stone) You're flawless like a photograph
(Or leave it alone) It's not funny but it makes me laugh
And lately I've been busy losing sleep because of you
I'm afraid it's true
[Chorus]
I'm starting to see it, I refuse to believe it
I'm addicted to your love
I try to resist it, it's torture and bliss
But I'm addicted to your love
(Slowly, slowly) I'm running every traffic light
(Easy on me) I'm challenging disturbing heights
Say hold your horses, hold your breath, and hold that thought tonight, yeah
Keep it quiet, that's right
(Will not break you) I can't resist a word you say
(Hold it right there) I'm plain defenseless either way
I probably should let it be, and throw away the key
What does that leave me?
[Chorus]
Now what is to become of us
I'm constantly delirious
I ought to stay away from you, I know
Why should I put my mind through this
It's obviously dangerous
I'm hopelessly addicted to your love... love...
[Chorus]
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Adicta
(me tienes) me tienes, me segues teniendo
(sigo esperando) no se como te hace sentir
Mi mente esta girando como una rueda de la fortuna
A toda velocidad
Tallalo en piedra, tu perfeccion como una fotografia
(o dejala sola) no es gracioso pero me hace reir
Y últimamente he estado ocupada perdiendo el sueño por ti
Temo que es verdad
Coro
Estoy empezando a ver, m rehuso a creerlo
Soy adicta a tu amor
Trato de resistirme, es tortura y felicidad
Pero soy adicta a tu amor
(lentamente, lentamente) estoy pasándome cada semáforo
(fácil en mi) estoy canalizando alturas distorcionadas
Aguanta, aguanta la respiración, y sostén ese pensaminto esta noche, yeah
Mantenlo callado, asi es
(no te quebrantara) no puedo resistir una palabra de lo que dices
(aguanta) estoy totalmente indefensa de todos modos
Probablemente debo dejar que sea, y aventar la llave
Que me deja eso?
Coro
Ahora que será de nosotros
Estoy en delirio constante
Debería quedarme lejos de ti, lo se
Porque debería de poner mi mente en esto
Es obviamente peligroso
Estoy irremediablemente adicta a tu amor, amor…
coro
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous