Hit Or Miss - Acoustic Bonus
Paroles traduites de Hit Or Miss - Acoustic Bonus en Español
- 1220 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Hit Or Miss
- Acoustic Bonus
- Traduction par: Alejandra Mida
Acoustic Bonus
Some people would say that I don't have a clue, that I'm a lost cause
They think I'm thinking on instinct, and I never set goals
We'll here's my goal for you, try to have some faith
And if you can dig deep enough believe in me
If you give me a chance you'll see that
This is my destiny and I need your company
{Chorus}
Believe in me
I know that I don't always go, always go the right way
Believe in me
I know that I can't always show, always show the right things
But if you can believe
Believe in me
This was a carefully crafted expense that I've taken
To follow my dreams
It seems so easy for you to try and take that away
And that I can't understand.
I see your condescending eyes
Every time you shut me down
I was always told that I could be whatever I dreamed
Is it so hard to see, that you haven't failed with me
I'm trying so desperately to make you believe
I'm done trying it won't ever mean anything
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Experiencia Acústica
Algunas personas dirían que no tengo ni idea, de que soy una causa perdida
Ellos piensan que estoy pensando en el instinto, y nunca fijan metas
Tendremos aquí está mi objetivo para usted, trate de tener un poco de fe
Y si se puede profundizar lo suficiente creer en mí
Si me das una oportunidad verás que
Este es mi destino y yo necesito su empresa
{Estribillo}
Cree en mí
Sé que no siempre voy, siempre ir de la manera correcta
Cree en mí
Sé que no siempre puedo mostrar, mostrar siempre las cosas bien
Pero si usted no lo crea
Cree en mí
Este fue un gasto cuidadosamente elaborado que he tomado
Para seguir mis sueños
Parece tan fácil para usted para tratar de tomar esa distancia
Y eso que no puedo entender.
Veo tus ojos condescendientes
Cada vez que me apaga
Siempre me dijeron que podía ser lo que soñé
¿Es tan difícil de ver, que no ha podido conmigo
Estoy tratando desesperadamente de hacer creer
Ya he terminado de probarlo nunca significará nada
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous