Leftfield - 21st Century Poem
Paroles traduites de Leftfield - 21st Century Poem en Español
- 1442 vues
- Publié 2010-01-26 00:31:03
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Leftfield
- 21st Century Poem
- Traduction par: Alejandra Mida
21st Century Poem
How many bridges can they burn, till we turn?
How many lives can they take, till we break?
How many dreams TERRORIZED, till we rise?
How many visions will they burn, till we learn?
How many homes set alight, till we fight?
How many futures must we dream, till we scream?
How many sins must they repeat, till we're beat?
How many?
How many times?
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Poema Del Siglo 21
¿Cuántos puentes se queman, hasta que nos dirigimos?
¿Cuántas vidas pueden tomar, hasta que rompa?
¿Cuántos sueños aterrorizado, hasta que nos levantamos?
Cómo visiones muchos se queman, hasta que aprendió?
¿Cuántas casas incendiadas, hasta que pelear?
Cómo futuros Cuántos debemos soñar, hasta que gritar?
¿Cuántos pecados hay que repetir, hasta que nos venció?
¿Cuántos?
¿Cuántas veces?
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous