Letras de Canciones Traducidas de Carach Angren
Tenemos 19 canciones traducidas de carach angren
Carach Angren
A Strange Presence Near The Woods
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 9 months ago
White is the mark of this sighting, black is it's soul
Dark is the soil where it haunts upon
Jesus Christ!
You were never capable of protecting these desecrated woods
Shadows over Lammendam
Shadows over Lammendam
It's the point of death's return for a grand castle there
After Death Premises
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 4 months ago
Bewitching spheres I sense when the temperatures fall.
Whilst dusk quickly devoures all light inside the Townshend's hall.
Ghostly phenomena I have seen... roaming it's huge corridors as if I dream abysmal dreams.
1835; the year that colonel Loftus saw dark things at night.
Wal
Al Betekent Het Mijn Dood
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 7 months ago
Al betekent het mijn dood
This storm
Lightning, fears, winds and monstrous waves!
A demonic tempest!
My men, gone, raining
"I command!"
We set sail!
"I beg you, my captain!
Christ has forbidden to set sail on east on sunday!"
What!?
Your God!?
An Ominous Recording
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 9 months ago
Sunday, October third. 6PM rain
I was ordered to execute seven prisioners
Lined up, blindfolded and chained to a stake in a field
It seemed as if my bullets couldn't reach them
Instead the seven grinned and seven horrible visions of war
One by one, captured my soul
And The Consequence Macabre
Artista: Carach Angren Traducción porDavid Gustavo Mendez | Publicado 15 years ago
And The Consequence Macabre
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 7 months ago
He came home with trembling bone and spoke:
"Evil roams the sea!"
I caught a glimpse of something I describe as witchery.
They must think I am weird. My wife and daughter upset by
What they hear. As we go to bed, I kiss my loves goodnight
Then close my eyes to forget. Soon
Bitte Tötet Mich
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 6 months ago
Another tale of tragedy
He made the choice to end his life
So it is written, passionately
This soldier's fervent wish for suicide
His soul torn asunder by the horrors of war
One carrying so much death will soon care for life no more
On the first day the soldier would qu
Blood Queen
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 6 months ago
Quinze cento e trinta e seis
Sua idade tem cúpula a coroa afixada
Seu único desejo é conceber
Whis'st queimando aqueles que evitam a crença
Inúmeros anos de sangue
E centenas sacrificaram
Todos pendurados, esquartejados, cauterizados
A rainha ainda anseia por dar à lu
Bloodstains on the Captain's Log
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 10 months ago
Come Catharina and kiss the gold medal,
a trophy for the most respected man around.
Breathe with me from the opium pipe and drink a little more wine.
I love you, but not as much as my sea, ship and crew.
What?! Now you hide your fears lest it becomes your fault should I choose
Charles Francis Coghlan
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 10 months ago
A blackness comes forth, thick clouds from the North
A serene cemetery atmosphere
Transforms into one of melancholy and drear
The wretched remaining seek shelter ahead
Huddled together, shedding tears for the dead
And ‘midst the silence before that storm
The beginning o
Charlie
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 8 months ago
Ouija, are you there?
Ouija, are you there?
Is there a presence among us?
Dark is the memory I set out to forget
We used an oracle board to contact the dead
Beyond boredom and reason, we asked the name of the entity
The glass suddenly moved, spelling out "Charlie"
Corpse In a Nebulous Creek
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 6 months ago
One year later, still traumatized by her ghastly screams
He tastes and smells her burning flesh
in his most sickening, hypnotic dreams
These illusions seemed so damn real
What a nightmarish ordeal!
My lady's corpse was never found within the remains
Even her skeleton di
Der Vampir Von Nürnberg
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 6 months ago
His shadow stalks along
The tombstones at the night
Sniffing out graves,
Hungering for what's inside
Led by an obituary towards
Recent grave still fresh
Exhilated by the thought
Biting into cold dead flesh
Fixated, fascinated by 'Democritus' experiments
Sl
Franckensteina Strataemontanus
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 5 months ago
Galvanism and alchemy, science to some, witchery to others
Wine will come from water and gold from stone
Concocting potions from animal flesh and bone
The perfume of death is my sweetest cologne
Franckensteina Strataemontanus
Franckensteina Strataemontanus
Franckenstein
Little Hector What Have You Done?
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 7 months ago
Hector was nine. In school making colorful drawings most of his time. One day he made this horrible portrait of a dead man and his child. The teacher was shocked! How could such a young lad draw pictures so sad?
Hector was asked to explain. He replied: "It's me and daddy in the attic; hang
The Funerary Dirge Of a Violinist
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 6 months ago
Listen! Don't you hear these mad symphonies of grievance and fear? Melancholy and despair can be sensed when we draw near. Some hear a violin sound, others hear a man moaning in tears. These fields are haunted by nature's most sombre melodies. Suicidal white noise absorbing the essence from ligh
The Sighting Is a Portent Of Doom
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 8 months ago
In the age of electricity and oil
My tugboat ploughs through waveless liquid soil
Cruising at thirteen knots on pitch black sea
There's a strange object on the radars in front of me
Still nothing I can see
Just an open dreary sea
Several attempts to contact that what ap
Van Der Decken's Triumph
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 5 months ago
"Weigh the anchor and hoist the sails!
Work harder ye drunken snails!
For treasury like pepper as gold
Let this nautical voyage begin
We are powered by strong European winds"
The triumph of The United Dutch East-India Company
We run a monopoly: spice trade, violence a
When Crows Tick On Windows
Artista: Carach Angren Traducción porpanzas | Publicado 5 months ago
Three quite calm nights went by
Merely the silence before a new tempest arrived
All hell breaks loose on night four
The children can now hear how father is whipping their squealing mother
With his leather belt while she falls to the floor
The fear and tension is rising by the