Paramore - Turn It Off (2)
Translated lyrics of Paramore - Turn It Off (2) to Español
- 11788 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Paramore
- Turn It Off (2)
- Translation by: Lizi
Turn It Off (2)
I scraped my knees while I was praying
And found a demon in my safest haven
Seems like it's getting harder to believe in anything
Than just to get lost in all my selfish thoughts
I wanna know what it'd be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
I'll turn it off, in all my spite
In all my spite, I'll turn it off
And the worst part is
Before it gets any better
We're headed for a cliff
And in the free fall
I will realize I'm better off
When I hit the bottom
The tragedy, it seems unending
I'm watching everyone I looked up to break and bending
We're taking shortcuts and false solutions
Just to come out the hero
Well, I can see behind the curtain
(I can see it now)
The wheels are cranking, turning
It's all wrong, the way we're working
Towards a goal that's non-existent
It's not existent, but we just keep believing
And the worst part is
Before it gets any better
We're headed for a cliff
And in the free fall
I will realize I'm better off
When I hit the bottom
I wanna know what it'd be like
To find perfection in my pride
To see nothing in the light
I'll turn it off, in all my spite
In all my spite, I'll turn it off
Just turn it off
Again, again, again
And the worst part is
Before it gets any better
We're headed for a cliff
And in the free fall
I will realize I'm better off
When I hit the bottom (x2)
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Lizi
Apágalo
Raspé mis rodillas mientras resaba,
y encontré un demonio en mi cielo más seguro.
Parece que se esta volviendo más dificil creer en algo,
que solamente perderme en todos mis pensamientos egoístas.
Quiero saber como sería,
encontrar la perfección en mi orgullo.
No ver nada en la luz,
la apagaré, en todo mi despecho,
en todo mi despecho, la apagaré.
Y la peor parte es,
antes de que se vuelva algo mejor.
Nosotros somos dirigidos hacia un precipicio.
y en la caída libre,
me daré cuanta que soy mejor,
cuando toco fondo.
La tregedia, parede interminable.
Estoy viendo a todo a quien admiré, romperse y separarse.
Estamos tomando atajos, y falsas soluciones,
solo para revelar al héroe.
Bueno, yo puedo ver detrás de la cortina.
(lo puedo ver ahora)
Las ruedas estan arrancando y volteando.
Todo esta mal, la manera en la que estamos trabajando,
hacia un objetivo que es no existente,
es no existente, pero nosotros sequimos creyendo.
Y la peor parte es,
antes de que se vuelva algo mejor.
Nosotros somos dirigidos hacia un precipicio.
y en la caída libre,
me daré cuanta que soy mejor,
cuando toco fondo.
Quiero saber como sería,
encontrar la perfección en mi orgullo.
No ver nada en la luz,
la apagaré, en todo mi despecho,
en todo mi despecho, la apagaré.
Solo la apagaré,
otra vez, otra vez, otra vez.
Y la peor parte es,
antes de que se vuelva algo mejor.
Nosotros somos dirigidos hacia un precipicio.
y en la caída libre,
me daré cuanta que soy mejor,
cuando toco fondo. (x2)
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in