Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Cajsastina Åkerström - Tröstevisa

Translated lyrics of Cajsastina Åkerström - Tröstevisa to

  • 25 hits
  • Published 2024-03-25 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

Tröstevisa


Tröstevisa (från kärleksånger till ett barn vol.2)

Tiden rinner långsamt ut
medans solen är på väg ner
Och du och jag var så nära varandra hela tiden

Men allt i livet har ett slut
medan glädjens kraft ger oss hopp
Fast utan dig ja så känner jag mig ganska liten

Jag lever för mig själv och går och tänker
och längtar efter dig
Nej jag kan aldrig glömma att du lova att alltid älska mig

Att glädjen kommer och att glädjen går
Det kan vi allesammans skriva under på
Jag är en gåva livet en gång gav mig
och jag lever här och nu

Nu har vintern sagt farväl
medan sommarens milda vind
Den tröstar mig och den stryker mig så svalt om pannan

Du var allt jag önskade mig
Det var skönt att äntligen bli din
Vart blev det av allt det vackra vi hade tillsammans?

Jag lever för mig själv och går och tänker
och längtar efter dig
Nej jag kan aldrig glömma att du lova att alltid älska mig


Att glädjen kommer och att glädjen går
Det kan vi allesammans skriva under på
Jag är en gåva livet en gång gav mig
och jag lever här och nu


Denna psalm sjöngs på begravningen:

Vi ville ta hand om dig för alltid

Vi ville få ta hand om dig för alltid,
få hålla dig och trösta all din gråt,
vår kärlek lever ännu trots den tystnad som
skiljt oss åt.

Vi ville se dig växa upp och mogna,
mer älskad och unik för varje år,
men fast du inte längre finns ibland oss
ser vi dig så.

Vi vet inte vad livet hade gett dig,
om glädje eller sorg följt dina spår,
men allt gott Jesus lovat i sitt rike
tror vi du får

Vi kämpar med vår ilska, sorg och trötthet,
med frågorna som ständigt kräver svar,
och smärtan blir en bön för dig som vilar
i Guds förvar

Gud, i din famn som rymmer allt du skapat,
där får vårt barn nu vila varje dag,
och leva i din himmel där hon delar
ditt andetag.


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-25 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Cajsastina Åkerström