Plingmin - This World Is Yours
Translated lyrics of Plingmin - This World Is Yours to
- 29 hits
- Published 2024-05-19 00:00:00
- 0 Comments
- 0 likes
- Plingmin
- This World Is Yours
- Translation by: panzas
This World Is Yours
ぼくは flying, flying, flying 高く
boku wa flying, flying, flying takaku
flying, flying 会いに行くよ
flying, flying ai ni iku yo
そう いつかの日まで
sou itsuka no hi made
君に
kimi ni
たくさんの願い事 ノートの隅に書いたって
takusan no negai koto noto no sumi ni kaitatte
扉は閉じたまま どれも開かない
tobira wa tojita mama, doremo hirakanai
結局 いつも一人だし 大人はわかってくれないし
kekkyoku itsumo hitori dashi otona wa wakatte kurenaishi
やっぱり 世界は今日も変わらない
yappari sekai wa kyou mo kawaranai
もうそんなの 追い払えさ
mou sonna no oitoitesa
大丈夫
daijoubu
早く行こうよ
hayaku ikou yo
君は crying, crying 知っていたよ
kimi wa crying, crying shitteita yo
crying, crying もう泣かないで
crying, crying mou nakanai de
ね、ぼくがいるから
ne, boku ga iru kara
だから diving, diving ドアを開けて
dakara diving, diving doa wo akete
diving, diving 飛び出せる
diving, diving, tobidaseru
この場所から
kono basho kara
聞き飽きた ロックンロードベッドルームでダイヴ
kikiakita rokkunroodu beddoruumu de daivu
ぼくはやっぱり 頭がおかしいんだろう
boku wa yappari atama ga okashiindarou
帰り道はわからないし どこにいるかもわからない
kaerimichi wa wakaranai shi doko ni iru kamo wakaranai
ねえ、私はどこへ行けばいい?
nee, watashi wa doko e ikeba ii?
もう全部 忘れちゃってさ
mou zenbu wasurechatte sa
大丈夫
daijoubu
早く行こうよ
hayaku ikou yo
君は blind, blind 目を開けて
kimi wa blind, blind me wo akete
blind, blind 前を見るんだ
blind, blind mae wo mirunda
そう、眩しくても
sou, mabushikutemo
そして finding, finding いつの日か
soshite finding, finding itsu no hi ka
finding, finding 出会えるよ
finding, finding deaeru yo
本当の君に
hontou no kimi ni
もうぼくは行かなくちゃいけないよ
mou boku wa ikanakucha ikenai yo
伝えたいこと、まだあったけど
tsutaetai koto, mada atta kedo
やっぱり 秘密にしておこうかな
yappari himitsu ni shiteokou ka na
また君と会う日まで
mata kimi to au hi made
you better flying, flying 高く、高く
you better flying, flying takaku, takaku
flying, flying 遠く、遠く
flying, flying tooku, tooku
そう、どこへでも
sou, doko e demo
行ける flying, flying 長く、長く
ikeru flying, flying nagaku, nagaku
flying, flying もっと飛べる
flying, flying motto toberu
君の翼で
kimi no tsubasa de
きっと
kitto
きっと
kitto
きっと
kitto
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in