The Road
Darling what's you name and can you hear me
Tell me why you're out so late alone
The diamonds sparkle in your face I hold you
The gravel glistens black and red below
Hallo, you drift into the night
Hallo, girl
When I close my eyes I see you
When I close my eyes you're here
In the dead of the night I feel you
When I open my eyes you dissapear
The metal wraps itself around your bones
And when it penetrares you it feels cold
As you were born you leave this world alone
A stranger on an unfamiliar road
That roaring engine sings you: Hallelujah
The broken headleft lights you path to God
Hallo, you drift into the light
Hallo, girl
But when I close my eyes I see you
When I close my eyes you're here
In the dead of the night I feel you
When I open my eyes you dissapear
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Marco
La Carretera
Cariño, dime tu nombre ¿puedes oirme?
Dime por qué estás afuera tan tarde y sola
Los diamantes brillan en tu cara, los tengo
Y debajo, la grava brilla en negro y rojo
Hola, relájate esta noche
Hola, chica
Cuando cierro los ojos te veo
Cuando cierro mis ojos, estás aquí
En la oscuridad de la noche te siento
Cuando abro mis ojos, desapareces
El metal se envuelve alrededor de los huesos
Y puedes sentir ese frío penetrante
Como naciste dejarás este mundo, solo
Como un extraño en carreteras desconocidas
Ese motor rugiente que canta ¡Aleluya!
Las luces rotas a la derecha, un camino hacía Dios.
Hola, relájate esta noche
Hola, chica
Cuando cierro los ojos te veo
Cuando cierro mis ojos, estás aquí
En la oscuridad de la noche te siento
Cuando abro mis ojos, desapareces
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in