Incubus - Summer Romance (Anti-gravity Love Song)
Translated lyrics of Incubus - Summer Romance (Anti-gravity Love Song) to Español
- 61524 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Incubus
- Summer Romance (Anti-gravity Love Song)
- Translation by: belen
Summer Romance (Anti-gravity Love Song)
I'm home alone tonight.
Full moon illuminates my room, and sends my mind aflight.
I think I was dreaming up some thoughts
That were seemingly possible...with you.
So I call you on the tin can phone.
We rendezvous at a quarter-two, and make sure we're alone.
I may have found a way for you and I to finally fly free.
When we get there, we're gonna go so far away.
Making sure to laugh; while we experience anti-gravity.
Anti-gravity x 2
For years, I kept it to myself.
Now potentialities are abound, and sleeping under my shelf.
Simply choose your destination from the diamond canopy,
And we'll be there.
So I call you on the tin can phone.
We rendezvous at a quarter-two, and make sure we're alone.
I may have found a way for you and I to finally be free.
When we get there, we're gonna go so far away.
Making sure to laugh; while we experience anti-gravity.
Anti-gravity x 4
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por belen
(Romance De Verano (Canción Anti-Gravedad Del Amor))
Estoy solo en mi casa esta noche.
La luna llena ilumina mi pieza y echa a volar mi mente.
Creo que estuve soñando algunas ideas que eran
Aparentemente posibles... contigo.
Así que te llamo por el teléfono hecho de latas.
Nos encontramos a las un cuarto para las dos, y nos cercioramos de que estamos solos.
Yo pude encontrar una manera para que tú y yo podamos finalmente volar libres.
Cuando estemos ahí, vamos a salir lejos.
Nos aseguraremos de reír, mientras que experimentamos la anti-gravedad.
Durante años lo guardé para mí,
Ahora las potencialidades están limitadas y están durmiendo bajo mi estante.
Elige tu destino del pabellón de diamante,
Y estaremos allí.
Así que te llamo por el teléfono hecho de latas.
Nos encontramos a las un cuarto para las dos, y nos cercioramos de que estamos solos.
Yo pude encontrar una manera para que tú y yo podamos finalmente volar libres.
Cuando estemos ahí, vamos a salir lejos.
Nos aseguraremos de reír, mientras que experimentamos la anti-gravedad.
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in