Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Hayami Kishimoto - Soda Pop

Translated lyrics of Hayami Kishimoto - Soda Pop to EspañolIdioma traducción

  • 1721 hits
  • Published 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Comments
  • 0 likes

Soda Pop


Shining road kaze ga door surinukete bokura no moto e
Ending roll sakki mita high school days dorama no you

Bokura no natsu yasumi owatta keredo ne

Sukoshi toode shite ninki no nai kono umi e
Kureba omoidaseru itsu demo hora hakanaku sweet

Muboubi de yasashii bokura no toki
Itsu mademo doko de datte
Afure dasu yo

Dare yori mo shinjiaeteta
Tagai no mujaki na yume
Modoranu hi wa soda pop
Party mate, friends itoshiki hibi

Everywhere yuuhi nante mireru kedo kono basho wa
Special place sorezore no omoi ga hora kousa shite

Onaji kyoushitsu no naka de sugoshiteta kedo
Itsu kara ka doko kara ka
Wakarete yuku

Dare yori mo chikaku ni ita ne
Kimagure na kaiwa shita
Toki ni namida soda pop
Tokubetsu na yasashiki hibi

Moshi tagai no michi wo aruku uchi ni
Onshin futsuu ni nattemo kitto
Itsuka kono umi de aou ne
Yakusoku shita

Land of promise
Dare yori mo shinjiaeteta
Tagai no mujaki na yume
Modoranu hi wa soda pop
Party mate, friends itoshiki hibi

Dare yori mo chikaku ni ita ne
Kimagure na kaiwa shita
Toki ni namida soda pop
Tokubetsu na yasashiki hibi

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por misael

Dias De Refrescos


un Luminoso camino el viento sopla a través de nuestra puerta
Acabo de ver la lista final a mis días de escuela secundaria eran como un drama.

Nuestras vacaciones de verano ha terminado, pero ...

Cuando voy un poco fuera de mi camino a esta playa impopulares
Siempre me acuerdo de ,ver, un dulce recuerdo fugaz

El tiempo indefenso, dulce que tenía
Siempre me abruman
Siempre, donde quiera que esté

Creíamos más que nadie
En nuestros respectivos sueños inocentes
ellos no volveran, los días de refresco
Compañero de partido, amigos, queridos días

puedes ver el sol de la tarde en todas partes, pero esto es
Un lugar especial, donde el amor de todo el mundo cruza

Estábamos en el mismo salón de clases
Pero en algún momento, en algún momento
Hemos sido separados

Estábamos más cerca que cualquier otra persona
Hablamos caprichosamente
A veces lloro lágrimas de refresco
Para los especiales, dias dulces

Prometimos
"Incluso si no ponemos contacto en todo
Mientras caminamos nuestros respectivos caminos
Vamos a asegurarnos de que nos encontremos en esta playa algún día "

Tierra de promisión
Creíamos más que nadie
En nuestros sueños inocentes respectivos
ellos no volveran , los días de refresco
Compañero de partido, amigos, queridos día


Estábamos más cerca que cualquier otra persona
Hablamos caprichosamente
A veces lloro lágrimas de refresco
Para los especiales, dias dulces
Escrito Por: misael

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Hayami Kishimoto