Chris De Burgh - Sailor
Translated lyrics of Chris De Burgh - Sailor to Español
- 3541 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Chris De Burgh
- Sailor
- Translation by: panzas
Sailor
Underneath a silver moon, the ship is like a ghost,
She's been out there for a week, just waiting for the wind to blow,
But now she's off and running, and there's nothing I can do,
'Cos I am just a prisoner here until this war is through,
And I'm singing,
Sailor, can you hear me,
Sailor, hear my call,
Sailor, take me with you,
Sailor, take me home...
Yesterday I saw a sea bird wheeling light and low,
Then she sailed off to the west
Like she was telling me the way to go,
If I had her wings my love I'd be with you tonight,
But my last hope has gone, it's drifting out of sight,
Wait for me,
Oh Sailor, take me to her,
Sailor, take me home...
To feel the wind, to see the sky,
To hear the waves breaking on the shore again,
To be with you, to lie with you,
To hear your voice echo through the hills again,
Oh my darling wait for me, 'cos I will be there,
When it is over, when it is over,
Yes I will return one day,
Sailor, take me to her,
Oh Sailor, take me home,
Sailor, can you hear me,
Sailor, hear my call,
Sailor, Sailor...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Marinero
Bajo una luna de plata, la nave es como un fantasma,
ella ha estado fuera por una semana, sólo esperando que el viento sople,
pero ahora se va corriendo, y no hay nada que yo pueda hacer,
porque soy sólo un prisionero aquí hasta que esta guerra termine,
y estoy cantando,
Marinero, ¿puedes oírme?
marinero, escucha mi llamada,
marinero, llévame contigo,
marinero, llévame a casa...
Ayer vi un ave marina cambiando de rumbo suave y despacio,
ella navegó hacia el oeste,
como si me estuviera diciendo dónde ir,
si yo tuviera sus alas, mi amor, estaría contigo esta noche,
pero mi última esperanza se esfumó, se está yendo de mi vista,
espérame,
Oh marinero, llévame a ella,
marinero, llévame a casa...
Para sentir el viento, para ver el cielo,
para oir las olas rompiendo en la costa otra vez,
para estar contigo, para tenderme contigo,
para oir el eco de tu voz a través de las colinas de nuevo,
oh querida espérame, porque estaré allí,
cuando esto termine, cuando esto termine,
si, volveré algún día,
Marinero, llévame a ella,
oh marinero, llévame a casa,
marinero, ¿puedes oírme?,
marinero, escucha mi llamada,
marinero, marinero...
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in