The Rolling Stones - Play With Fire
Translated lyrics of The Rolling Stones - Play With Fire to Español
- 48601 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- The Rolling Stones
- Play With Fire
- Translation by:
Play With Fire
( nanker phelge)
Well, you've got your diamonds and you've got your pretty clothes
and the chauffeur drives your car
you let everybody know
but don't play with me, 'cause you're playing with fire
Your mother she's an heiress, owns a block in saint john's wood
and your father'd be there with her
if he only could
but don't play with me, 'cause you're playing with fire
Your old man took her diamond's and tiaras by the score
now she gets her kicks in stepney
not in knightsbridge anymore
so don't play with me, 'cause you're playing with fire
Now you've got some diamonds and you will have some others
but you'd better watch your step, girl
or start living with your mother
so don't play with me, 'cause you're playing with fire
so don't play with me, 'cause you're playing with fire.
Jugar Con Fuego
(nanker/phelge)
Bien tu tienes diamantes y buena ropa
y un chofer maneja tu coche
tu dejas qe todo el mundo te conozca
pero no juegues conmigo porque estas jugando con fuego
tu madre es heredera
y tu padre esta con ella
solo es frio
pero no juegues conmigo xqe estas jugando con fuego
tu viejo hombre tomo sus diamantes y tiaras
ahora ella avanza qejandose
no en el puente de los reyes, nunca mas
pero no juegues conmigo porque estas jugando con fuego
ahora tienes algunos diamantes y tendras algunos mas
pero es hora de qe obserbes tu andary mejores, nena
empesaste a vivir con tu madre
asi qe no juegues conmigo porque estas jugando con fuego
asi qe no juegues conmigo porque estas jugando con fuego.
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in