Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Natumi. - Parts

Translated lyrics of Natumi. - Parts to

  • 46 hits
  • Published 2024-04-15 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes
Canciones traducidas de Natumi.

Parts


Can you hear me now?
I’ll say it anyhow
kaketa pazuru hiroi atsumeta
jibun no arika tesaguri tsunaidemo
My past is still in here

Build it so we’ll be reborn
Mune ni yadoru kibou
Furueru te nigirishime yoru wo aoide
I just realize
hoshikuzu de sura yume wo miterun da

Because you’re the big prize to get me across the borderlines
oshitsukerareta risou egaki kaeyou kono sekai no mirai
You are the precious part of me
kakae kirenai itami norikoete iku chikara ni naru

Because you’re the big steady part of me
My one and only
fusaida mimi yurashita tomadoi no biito
Steady part of me
My one and only
kakegae no nai puraido terasu hikari

Turning up the radio
Kazu kurutta reishio
Midasareta arugorizumu
Asa wo mukaete
I just realize
koukai shitatte susumanakucha

Because you’re the big prize to get me across the borderlines
kojitsukerareta gisou egaki kaeyou kono sekai no hate
You are the precious part of me
torae kirenai aironii kumikonde iku chikara ni naru

Because you’re the big steady part of me
My one and only
tozashita michi hiraita mune odoru hiito
Steady part of me
My one and only
dou ni mo dekinai kurai waraeru you ni

kasumetorareta hana
fui ni kuchibiru ga kawaku
sasakureta kokoro misukasanaide
We all wander in that black hole
ayafuya na katachi tadasu perfectionist

Because you’re the big prize to get me across the borderlines
oshitsukerareta risou egaki kaeyou kono sekai no mirai
You are the precious part of me
kakae kirenai itami norikoete iku chikara ni naru

Because you’re the big steady part of me
My one and only
fusaida mimi yurashita tomadoi no biito
Steady part of me
My one and only
kakegae no nai puraido terasu hikari


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-04-15 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Natumi.