Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Vangelis & Irene Papas - Neranzoula

Translated lyrics of Vangelis & Irene Papas - Neranzoula to EspañolIdioma traducción

  • 4286 hits
  • Published 2018-06-24 19:53:14
  • 0 Comments
  • 0 likes

Neranzoula


Neanzoula, exanimate (Νερατζούλα φοντωμένη) Neanzoula, exanimate (Νερατζούλα φοντωμένη) Where is your flower? (πού 'ναι τ' άνθτα σου,) neranzoula, Where is your flower? (νερατζούλα, πού 'ναι τ' άνθια σον,) Where is the first stupor? (πού 'ναι η πρώτη σου εμορφάδα,) Where is your beauty? (πού 'ν' τα κάλλη σου) neranzoula, Where is your beauty? (νερατζούλα, πού 'ν' τα κάλλη σου) The cold of the north has aged you (ψύοηξε Βοριάς κι αγέρας) The cold of the north has aged you (ψύοηξε Βοριάς κι αγέρας) and it shook you (και τα τίναξε,) neranzoula, and it shook you (νερατζούλα, και τα τίναξε.) please, my north wind (Σε παρακαλώ, Βοριάς μου,) please, my north wind (Σε παρακαλώ, Βοριάς μου,) gives an affable blow (φύσα ταπεινά,) neranzoula, gives an affable blow(νερατζούλα, φύσα ταπεινά.)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2018-06-24 19:53:14 por J. Arturo H. Carrera

Neranzoula (Neratzoula)


Exánime Neranzoula (Neratzoula foutomeni) Exánime Neranzoula (Neratzoula foutomeni) ¿Dónde está tu flor? (pou'ne t' anthia sou,) neranzoula, ¿Dónde está tu flor? (neratzoula, pou 'ne t' anthia sou) ¿Dónde está el primer estupor? (pou 'ne i poti sou emorfada) ¿Dónde está tu belleza? (pou 'n' ta kali sou) neranzoula, ¿Dónde está tu belleza? (neratzoula, pou 'n' ta kali sou.) El frío del norte te ha envejecido (Fisikse vorias ki ageras) El frío del norte te ha envejecido (Fisikse vorias ki ageras) y te sacudió (ke ta tinakse neranzoula, y te sacudió (neratzoula, ke ta tinakse) Por favor, mi viento del norte(Se parakolo voria mou) Por favor mi viento del norte (Se parakolo voria mou) da un golpe afable (fisa tapina,) neranzoula, da un golpe afable (neratzoula, fisa tapina.)
Escrito Por: J. Arturo H. Carrera

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Vangelis & Irene Papas