Lacrimosa - Nachtschatten
Translated lyrics of Lacrimosa - Nachtschatten to Español
- 12483 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Lacrimosa
- Nachtschatten
- Translation by: Ashlee
Nachtschatten
Im Herzen der Stille
Im Herzen der Nacht
Wie oft hab' ich mich schon gefragt
Wo Du gerade bist
Wie oft hab' ich mich schon gefragt
ob Dir gerade Liebe widerfährt
Auf einem Fest - vielleicht in Cannes
In einem Club - vielleicht in Rom
Vielleicht Du ganz alleine diese Nacht verbringst
in einem Grandhotel in Wien
Im Geist Dich so begleite
Und Dich öfter so kann sehen
So kommen sie mir näher
die Schatten aus den Ecken
Diese Schatten meiner Einsamkeit
von den Wänden kriechen sie
Und sie kommen mich zu holen
Und versperren mir die Sicht
Und der Raum wird immer grösser
Und darin ich immer kleiner
Und die Stille wird zur Melodie der Herzens
Und das Sehnen wird zum Wesen meiner Seele
Und stark ist meine Seele
Und gewaltig ist das Hoffen
Und meine Sehnsucht ist unstillbar
Gleich der Liebe zart und mächtig
Und sie reisst mich aus der Einsamkeit
Führt mich zu Dir!
Und so treffe ich Dich in Cannes
Und vielleicht auch schon in Rom
Vielleicht bin ich der Mann
Der Dich anruft wenn Du einsam bist
Im Grandhotel in Wien
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Dulcamara
En el corazón de la noche
En el medio de la noche
Cuántas veces me he estado preguntando
donde estás ahora
Cuántas veces me he estado preguntando
sí se te acaba el amor
En una fiesta - quizás en Cannes
En un club - quizás en Roma
Quizás pases la noche solo
en un gran hotel en Viena
El espíritu va contigo
Y tú puedes ver esto más a menudo
Así se acercan a mí
las sombras de las esquinas
Estas sombras de mi soledad
de las paredes que se arrastran
Y ellos vinieron por mí
Y obstruyeron mi visión
Y la habitación siempre es genial
Y aquí siempre sigo más pequeño
Y el silencio es la melodía del corazón
Y el deseo es la escencia de mi alma
Y fuerte es mi alma
Y buena es la esperanza
Y mi deseo es insaciable
Igual al amor tierno y poderoso
Y ella me saca de la soledad
¡Me lleva hacia tí!
Y así te conozco en Cannes
Y quizás en Roma
Quizás soy el hombre
La llamada que haces cuando estás sola
En el Grand Hotel en Viena
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in