Naheulband - Même Pas Mage!
Translated lyrics of Naheulband - Même Pas Mage! to
- 51 hits
- Published 2024-03-03 00:00:00
- 0 Comments
- 0 likes
- Naheulband
- Même Pas Mage!
- Translation by: panzas
Même Pas Mage!
Même pas Mage!
Je viens d'un tout petit village si pourri qu'il n'a pas de nom *
J'ai échappé à un pillage caché au milieu des cochons
Couvert de lisier, sentant la mort, dignement je me suis relevé
Et je suis parti vers le Nord bien décidé à oublier
J'avais à peine marché deux heures, j'entendis les tambours de guerre
Soudain alarmé je pris peur, j'étais vraiment dans la galère
De chaque côté deux armées épées et boucliers levés **
Commençaient les hostilités et moi j'étais dans la mêlée
Je ne suis pas un magicien
J'ai jamais tué de dragon
Si j'en suis là c'est le destin
Qui m'a vraiment pris pour un con
Blessé à l'oreille et tremblant seul survivant il fut soigné
Le roi vraiment reconnaissant fit de lui un preux chevalier
A deux mains levant son épée pour lui jurer fidélité
Par le poids il fut emporté et la tête du roi a tranchée
Je m'imaginais balançant sous le gibet sur la grand' place
Mais j'avais occis un tyran et l'on me fit roi à sa place
Bien au-delà de mes frontières on chantait partout mes exploits
Si bien que mes autres confrères étaient à mort jaloux de moi
Il n'était pas un magicien
N'a jamais tué de dragon
Si l'en est là c'est le destin
Qui l'a vraiment pris pour un con
Bien décidé à en finir avec ce terrible cauchemar
Je convoquai tous les monarques pour leur dire que j'en avais marre
Attablé autour d'un repas j'abordai l'histoire des cochons ***
Les rois qui se foutaient de moi rirent et s'étouffèrent pour de bon ****
Mais qu'ai-je donc fait au destin pour qu'il s'acharne ainsi sur moi
Son rêve s'était d'être bon à rien pas chevalier encore moins roi
J'aurais voulu être paysan et puis épouser une belle blonde
Mais c'est plus possible maintenant qu'il est devenu maître du monde
Que je suis devenu maître du monde
Qu'il est devenu maître du monde
Il n'était pas un magicien
N'a jamais tué de dragon
S'il en est là c'est le destin
Qui l'a vraiment pris pour un con
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in