Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Claire Pelletier - L'an Mil

Translated lyrics of Claire Pelletier - L'an Mil to

  • 24 hits
  • Published 2024-06-18 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

L'an Mil


J'ai vu un homme ce matinTenant un crâne dans sa mainCriant très fort "je suis devin"Criant très fort "c'est ton destin"Ma mère ma mère que ferons-nousVoilà l'an mil les maladiesLa faim la peur les incendiesNe vois-tu pas la gueule du loupBientôt le règne de SatanBientôt la gloire du serpentIl attendait depuis mille ansSon heure de gloire est là devantQue félonie ma fille que félonieNul ne sait ni le jour ni l'heureQue la calomnie ma fille que calomnieMets bouclier devant ton cœurSur les murs de la cathédralePartout des ombres rouges et noiresGargouilles vivantes et désespoirCrachats du diable et forces du malMon père mon père que ferons-nousViennent les calendes de décembreEt Lucifer va nous y prendreCertains l'ont vu dans le PoitouLe corps et l'âme seront en feuLes signes sont là devant nos yeuxMon père mon père je crains le pireMon père mon père vais-je mourirQue félonie mon fils que félonieNul ne sait ni le jour ni l'heureQue la calomnie mon fils que calomnieMets bouclier devant ton cœurDans les vapeurs de ton sommeilLa terre tremble à ton réveilLe diable attend au bout du litEt même les moines ont leur folieOh mes enfants tout affolésOh mes enfants tout apeurésEt le silence de notre DieuVous rend frileux vous rend fiévreuxOh mes enfants le monde est grandEt dans nos cœurs l'espoir petitOh mes enfants même dans mes mille ansNous serons là le diable aussiQue félonie mon fils que félonieNul ne sait ni le jour ni l'heureQue la calomnie ma fille que calomnieMets bouclier devant ton cœurNul ne sait ni le jour ni l'heureQue la calomnie ma fille que calomnieMets bouclier devant ton cœur


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-06-18 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Claire Pelletier