Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Mylène Farmer - Je T'aime Mélancolie

Translated lyrics of Mylène Farmer - Je T'aime Mélancolie to EspañolIdioma traducción

  • 2787 hits
  • Published 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Comments
  • 0 likes

Je T'aime Mélancolie


J'ai comme une envie
De voir ma vie au lit
Comme une idée fixe
Chaque fois que l'on me dit
La plaie c'est ça :
C'est qu'elle pousse trop vite
La mauvaise herbe nuit
C'est là qu'il me vient une idée :
Pouvoir m'apitoyer


C'est bien ma veine
Je souffre en douce
J'attends ma peine
Sa bouche est si douce


J'ai comme une envie
De voir ma vie au lit
Comme une idée triste
Qui me poursuit la nuit - la nuit - la nuit
Je savoure la nuit
L'idée d'éternité
La mauvaise herbe nuit
Car elle ne meurt jamais


Quand tout est gris
La peine est mon amie
Un long suicide acide
Je t'aime mélancolie
Sentiment qui
Me mène à l'infini
Mélange du pire, de mon désir,
Je t'aime mélancolie


Quand tout est gris
La peine est mon amie
J'ai l'âme humide aussi
Tout mon être chavire
Oh viens je t'en prie
C'est ton amie aussi
C'est l'élixir, de mes délires
Je t'aime mélancolie


J'ai comme une envie
De voir ma vie en l'air
Chaque fois que l'on me dit
C'est de la mauvaise herbe
Et moi je dis :
Qu'une sauvage née
vaut bien d'être estimée
Après tout elle fait souvent la nique
Aux "trop bien" cultivées, et toc !


C'est bien ma veine
Je souffre en douce
J'attends ma peine
Sa bouche est si douce


J'ai comme une idée
De la moralité
Comme une idée triste
Mais qui ne meurt jamais
En somme c'est ça :
Pour plaire aux jaloux
Il faut être ignorée
Mais là, mais là, mais là, pour le coup
C'est Dieu qui m'a planté, alors ?...
Refrain.. Répète

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Raúl Blasco

Yo Te Amo Melancolía


Tengo como unas ganas de ver mi vida en una cama
Como una idea fija
Cada vez que me lo dicen
La herida esta ahí:
Es que ella me toma rápido
La maldad hierbe a la noche
Es que me viene una idea
Poder apiadarme

Esta es mi mala suerte
Yo sufro y es dulce
Yo espero mi pena
Es dulce su boca

Tengo como unas ganas de ver mi vida en una cama
Como una idea triste
Que me persigue por la noche la noche la noche
Yo saboreo de la noche
La idea de la eternidad
La maldad hierbe a la noche
Sin ella no moriré jamás

Cuando todo es gris
La pena es mi amiga
Un largo suicidio ácido
Yo te amo melancolía
Sentimiento que
Me lleva al infinito
Mezcla lo peor de mi deseo
Yo te amo melancolía

Cuando todo es gris
La pena es mi amiga
Tengo el alma húmeda también
Todo mi ser se hunde
Oh ven yo te pido
Es tu amiga también
Es el elixir de mis delirios
Yo te amo melancolía

Tengo como unas ganas de ver mi vida en el aire
Cada vez que me lo dicen
Es la maldad que hierbe
Y yo, yo digo:
Que una salvaje más ha nacido
Con un valor estimado
Después de todo lo que la golpeado
Tiene los "muy bien" cultivados

Esta es mi mala suerte
Yo sufro y es dulce
Yo espero mi pena
Su boca es dulce

Tengo como una idea
De la moralidad
Como una idea triste
Pero que no muere jamás
En resumen es lo siguiente
Por complacer a los celos
Ella es ignorada
Pero pero por el corte (herida)
Es Dios quien me ha plantado..Ahora..
Répétitions estribillo
Escrito Por: Raúl Blasco

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Mylène Farmer