Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Natasja - I Danmark Er Jeg Født

Translated lyrics of Natasja - I Danmark Er Jeg Født to

  • 131 hits
  • Published 2024-06-07 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

I Danmark Er Jeg Født


Verden, den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg trives hvor jeg bor
Men jeg savner Sudan og den røde jord
Min far, min søster og min bror... ye-ah

Så Verden den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg savner min mor
Når jeg følger mit hjerte, hen hvor peberet gror
Og hvor musikken bor i hvert ét ord... ye-ah

I Danmark er jeg født
Der har jeg hjemme
Der har jeg rod, og
Derfra min verden går
Men jeg tøver år efter år
Kan ikke se hele den vide verden hvor
Jeg skal blive gammel, slå mig ned og byg' min bondegård... ye-ah

Skal jeg blive hos min mor
Og de hårde vintre i det kolde Nord
Eller skal jeg søge sydpå ad tropiske rytmespor
Hjælp mig Odin og Thor!

Verden, den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg trives hvor jeg bor
Men jeg savner Sudan og den røde jord
Min far, min søster og min bror... ye-ah

Så Verden den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg savner min mor
Når jeg følger mit hjerte, hen hvor peberet gror
Og hvor musikken bor i hvert ét ord... ye-ah

Jeg rejser væk igen og letter mit tungsind
Fuld galop i den varme ørkenvind
Hesten den er døbt og købt, af Bin Laden, jeg vinder løb
Som første kvinde
og Sudan er over ende... Ingensteds
har jeg følt mig så elsket og så hjem'
Familien og de mange smil får mig til at glem' alt
det danske sprog er min modersstemm'
Kalder på mig inden længe
med et suk, pudser jeg min vinge
For at vende næsen stik nord igen
Men noget inden i mig trækker mod Caribien
Der er en melodi
Så simpel og så fri, jeg synger med, for den har sat sig inden i

Verden, den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg trives hvor jeg bor
Men jeg savner Sudan og den røde jord
Min far, min søster og min bror... ye-ah

Så Verden den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg savner min mor
Når jeg følger mit hjerte, hen hvor peberet gror
Og hvor musikken bor i hvert ét ord... ye-ah

Danmark du fryser nu
Mennesker de gyser nu
Lang er din vinter
Jeg nynner den om hyacinter, men
Jeg ved at solen er væk igen
Og jeg skal langt for at finde den
Så jeg tyr' til min musik, og jeg fatter papir og pen... ye-ah

Jeg skriver sange om blandet blod
om den storm, der raser i mit hoved
Om at vælge eller vrage, om at være, om at vise mod... overskud

Verden, den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg trives hvor jeg bor
Men jeg savner Sudan og den røde jord
Min far, min søster og min bror... ye-ah

Så Verden den er stor
Mærk dig mine ord
Jeg savner min mor
Når jeg følger mit hjerte, hen hvor peberet gror
Og hvor musikken bor i hvert ét ord... ye-ah

Det er komplet lige meget, hvor pæredansk jeg er
Jeg vil altid være hende "Den lille mørke dér"
"Er du adopteret?"
"Kommer du fra Indien?"
"Har du en far?"
"Hvor kommer du fra?"
Og jeg må svare: "Islands Brygge det er da klart"
Jeg føler mig dansk og det er nemt at blende ind
Men der vil altid være en Pia, en Johnny og en Evartsen
Der synes jeg er for dum og grim, og bør sendes hjem
Men fuck nu dem, for jeg ved at hele Verden er mit hjem
Kom igen!
I Sudan har jeg kærlighed og slægt
Men mangler karrieren og skal ik' giftes væk
Jamaica har min karriere i tjek
Der er galop og der er backup når jeg flexer lyrik
Watcha...Yo tha little white girl
[??]
[??]
Where tha white girl come from
Jeg kører klatten når jeg taler som dem
Jeg hører mine sange styre Irie FM
Og selvom de kan li' mig og de elsker min stemm'
Så er jeg meget hvider og lugter langt vær af peng'...eay

Jeg prøver lykken år efter år
Og jeg ved li' præcis hvor jeg står
I Sudan er jeg en blegfis
Og i Danmark det sorte får... mæhhh


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-06-07 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Natasja