Connie Dover - How Can I Live At The Top Of The Mountain
Translated lyrics of Connie Dover - How Can I Live At The Top Of The Mountain to Español
- 1758 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Connie Dover
- How Can I Live At The Top Of The Mountain
- Translation by: Alejandra Mida
How Can I Live At The Top Of The Mountain
How can I live at the top of the mountain
With no money in my pocket and no gold for to count it?
But I would let the money go all for to please her fancy
And I would marry no one but my bonnie blue-eyed lassie
She's my bonnie blue-eyed lassie with an air so sweet and
Tender
Her walk, like a swan that floats, and her waist so small
And slender
Her golden hair in ringlets fell all on her snow-white
Shoulders
And I'd ask her for to marry me, and there's no one could
Be bolder
Some people say that she is very low in station
And other people say she'll be the cause of my ruination,
But let them all say what they will, to me she will prove
Constant still
Till the day that I die she will be my own lovely lady
Lightly swims the swan o'er the clear and flowing water
And blithely sings the nightingale, so happy to behold
Her
The winds do blow, the moorcocks crow, the moon, it
Shines so deeply
But deeper by far is my love for my own lady
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
How Can I Live At The Top Of The Mountain
¿Cómo puedo vivir en la cima de la montaña
Sin dinero en el bolsillo y no de oro para contarlo?
Pero me gustaría que el dinero vaya a todos por complacer a su fantasía
Y me casaría con nadie más que a mi bonnie chica de ojos azules
Ella es mi bonnie blue-eyed muchacha con un aire tan dulce y
Tierno
Su andar, como un cisne que flota, y su cintura tan pequeña
Y esbelta
Su cabello dorado caía en rizos sobre todo su blanco como la nieve
Espalda
Y me gustaría pedirle que se casara conmigo, y no hay nadie podría
Sé audaz
Algunas personas dicen que es muy bajo en la estación
Y la gente dice que va a ser la causa de mi ruina,
Pero que todos digan lo que quieran, a mí me va a resultar
Constant todavía
Hasta el día que me muera ella será mi dama encantadora propia
Ligeramente nada el cisne o'er el agua clara y fluida
Y alegremente canta el ruiseñor, tan feliz para la vista
Ella
Los vientos soplan, el cuervo moorcocks, la luna,
Brilla tan profundamente
Pero, con mucho, más profundo es mi amor por mi propia dama
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in