Elissa - Houba Wajaa
Translated lyrics of Elissa - Houba Wajaa to Español
- 3695 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Elissa
- Houba Wajaa
- Translation by: Abigail
Houba Wajaa
Hobak wajaa baado maay hobak helem herban
Men alb alby ensaraa w bekeet ‘agheyabo
Matrah ma kena nahterea sar el jamir berdan
Wel eitor ando wafaa aktar men eshabo
Wahdy bidoonak maederet
Ma asaab el herman
Tarako el nadam andy
Majrooh albi w sarakh
3am yendahak nedman
mahroom taam el hana
begheyab ahbabo
enta lameen enta ely
alby elak mano ely
enta malak albi hawak
yali behalak omry hely
waynak ala laylee taa baado el amar sahran
ta elmahak jayee ana oyouni sahar dabo
shof eldenye kel el denya mafi alb ashaan
ela magereh men el hawa esm el hawa saboo
enta habeebi w bel aleb ghayrak mafy ensan
maktoob omry elo wil omir ashabo
saret hayati ana isit aleb taaban
wahdo el haneen ely beay men kel ashabo
enta lameen enta ely
alby elak mano ely
enta malak albi hawak
yali behalak omry hely
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Abigail
Tu Amor
Tu amor es doloroso,aun esta conmigo
tu amor es un sueño que se escapa
mi corazon fue robado y llore por su asunceia
donde antes teniamos fuego
ahora solo hay hielo
y el perfume fue mas fiel q quien lo uso
yo sin ti , no puedo acerlo,
que dificil es lo prohivido
tus ojos dejaron nostalgia y desaparecieron
mi corazon esta herido y llora llamandote sin suerte
el sabor de la felicidad esta prohivido
en la ausencia de mi amado
¿para quien eres ? io soi para ti
mi corazon es tuyo no mio
tu eres unangel que ame con dulzura
, mi vida llego a ser mas dulce
¿donde estas en las noches ?
ven la luna sigue despierta para ver tu llegada
mis ojos se derrriten de estar despierta y esperando
veo el mundo . a todo el mundo,
no ay corazon enamorado
hay dolor con pasion
el nombre del amor pega fuerte
tu eres mi amado y no hay otro en mi corazon
mi corazon le pertenece
el lo poseyo, mi vida se convirtio
en la historia de un corazon agotado solo
la ternura fue la unica cosa
que dejo para mi vida
Escrito Por: Abigail
Tengo 13 años y tradusco cansiones arabes desde hace 3 años. Mis cantantes faboritos son Amr Diab, Nancy Ajram, Elissa, Marcus Viana, Hakim y Mario Kirlis. Bailo danzas arabes, hablo idioma arabe y un poco de egipcio antinguo. Futura Egiptologa.
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in