Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Pearl Jam - Hail, Hail

Translated lyrics of Pearl Jam - Hail, Hail to EspañolIdioma traducción

  • 38968 hits
  • Published 2010-01-25 18:31:03
  • 0 Comments
  • 0 likes

Hail, Hail


Ah, is there room for both of us?
Both of us apart?
Are we bound out of obligation?
Is that all we've got?
I get the words, and then I get to thinkin'
I don't wanna think, i wanna feel
And how do I feel?
And how do I...
If you're the only one,
Will I never be enough?
Hail, hail the lucky ones,
I refer to those in love
Swore I’d love you till the day I die, and beyond...
Are we going to the same place?
If so, can I come?
It’s egg rolling thick and heavy
All the past you carry
Oh, I could be new... you underestimate me
If you're the only one,
Will I never be enough?
Hail, hail the lucky ones,
I refer to those in love
I sometimes realize
I could only be as good as you'll let me
Are you woman enough to be my man?
Bandaged hand in hand
I find it on the run in a race that can't be won
All hail the lucky ones,
I refer to those in love
If you're my only one, so could you only one?
I want to be your one, enough...
You won, your one, your hun

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-25 18:31:03 por panzas

Saludos, Saludos


Ah ¿Hay espacio para ambos?
¿Para que estemos separados?
¿Estamos vinculados por las obligaciones?
¿Es eso todo lo que tenemos?
Tengo las palabras, entonces empiezo a pensar
No quiero pensar, quiero sentir
¿Y cómo me siento?
¿Cómo me...?
¿Si eres la única,
Alguna vez seré suficiente para ti?
Saludos, saludos a los afortunados,
Me refiero a los que amo
Juro que los amaría hasta el día que muera y después
¿Vamos al mismo lugar?
Si es así ¿Puedo ir?
Es difícil y pesado
Todo el pasado que cargas
Oh, podría ser nuevo... Me subestimas
¿Si eres la única,
Alguna vez seré suficiente para ti?
Saludos, saludos a los afortunados,
Me refiero a los que amo
A veces me doy cuenta
Que podría ser tan bueno como me lo permitas
¿Eres lo suficientemente mujer para ser mi hombre?
Atados mano a mano
En una carrera que no puede ser ganada
Saludos a los afortunados,
Me refiero a los que amo
¿Si eres la única, seré el único para ti?
Quiero ser el único...
Tu ganas, la única, querida.
Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in