Geraldine
When your sparkle evades your soul
I'll be at your side to console
When you’re standing on the window ledge
I'll talk you back from the edge
I will turn your tide
Be your shepherd and your guide
When your lost in the deep and darkest place around
May my words walk you home safe and sound
When you say that I’m no good and you feel like walking
I need to make sure you know that’s just the prescription talking
When your feet decide to walk you on the wayward side
Up upon the stairs and down the downward slide
I will turn your tide
Do all that I can to heal you inside
I’ll be the angel on your shoulder
My name is Geraldine, I’m your social worker
I see you need me
I know you do.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Geraldine
Cuando la chispa evada tu alma
Estaré a tu lado para consolarte
Cuando estés de pie sobre el alféizar de la ventana
Yo te apartaré del borde
Yo giraré tu rumbo
Seré tu pastor y tu guía
Cuando estés perdido en el más profundo y oscuro lugar
Que mis palabras te lleven a casa sano y salvo
Cuando dices que no te hago bien y te apetece caminar
Necesito asegurarme de que sabes que es la medicación la que habla
Cuando tus pies decidan llevarte voluntariamente
A lo alto de las escaleras y hacia abajo por el tobogán
Yo giraré tu rumbo
Haré todo lo que pueda para curarte interiormente
Seré un ángel sobre tu hombro
Mi nombre es Geraldine, soy tu asistente social
Veo que me necesitas
Sé que lo haces.
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in