Maelström - Dialectics Of Extinction
Translated lyrics of Maelström - Dialectics Of Extinction to
- 43 hits
- Published 2024-01-22 00:00:00
- 0 Comments
- 0 likes
- Maelström
- Dialectics Of Extinction
- Translation by: panzas
Dialectics Of Extinction
"Vincit omnia Veritas".
Renné Guénon
What happens when a people decides to sacrifice themselves?
Why would they give up their lives in the hands of their foes?
Red is the last sun that dies
To a culture in dissolution
Civilizations rise and fall
Is ours the next one to die?
Slaves to the system
Behaving like ants
Running around and round
Giants of concrete
Silent witnesses in a world in ruins
The myth of progress
A new opium for the masses
Spiritual decay as the deepest cause
For the fall of the West
Solar Path will lead some to
The eternally bright house of the Olympians
A rainbow bridge towards the Sun
Forever free from the embrace of the Mother
But for most men ashes are the only seeds
Scattered in their hopeless ways
They are but living shadows
Plunging into oblivion
Disintegration is the destiny
Of the millions who still wait in vain for their messiah
Pray to your messiah
As the dark clouds gather around you
Slaves to the system
Behaving like ants
Running around and round
Giants of concrete
Silent witnesses in a world in ruins
Go ahead and be proud of your conquests, your profits, your democracies
A new tree will grow out of your collapse
A meaningless existence
A selfish freedom that means nothing
New Age cults
For desperate people lost in their confusion
Empty philosophies
And modern ideals dying one by one
Say goodbye to your comfortable lives
Your world falls around you
Amongst the ruins we stand
Men born out of time
Gazing at Eternity
As we cross the bridge
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in