Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nachtblut - Des Kleinen Herzens Letzter Schlag

Translated lyrics of Nachtblut - Des Kleinen Herzens Letzter Schlag to

  • 41 hits
  • Published 2024-02-24 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

Des Kleinen Herzens Letzter Schlag


Als ich sie das erst' Mal sah
Ihr makelloses blondes Haar
Die weichen Lippen, ihr Gesicht
Etwas Schöneres gibt es nicht (gibt es nicht)
Seit Tagen ich ihr schon nachstelle
Versteckt ich mich zu ihr geselle
Wie sie spielt und wie sie lacht
Diese Welt hat mich krank gemacht
Sobald die Sonne untergeht
Ihr kleines Herzchen nicht mehr schlägt
Um Erbarmen wird sie flehen
"Bitte, bitte lass mich gehen" (lass mich gehen)
Noch war ihr kleines Herz am Pochen
Drum hab' ich sie dann angesprochen
Schüchtern guckte sie mich an
Langsam macht' ich mich an sie ran (an sie ran)
Ich nahm sie mit, sie war am Schreien
Am Kratzen, Beissen und am Weinen
Ich stellte mich vor sie empor
Flüsterte in ihr kleines Ohr
Wenn die Sonne untergeht
Dein kleines Herzchen nicht mehr schlägt (sie flehte)
"Bitte, bitte hab' Erbarmen
Und lass mein Herzlein weiterschlagen"
Zu jener Bitte sagt' ich "NEIN!"
So schlug ich weiter auf sie ein (auf sie ein)
Bis durstig wurd' meine Geduld
Ich schließlich nahm' ihre Unschuld (Unschuld)
Ums kleine Herz ist's nun geschehen
Nie wird sie diese Welt verstehen (nie verstehen)
In meinen Armen ich sie hielt
Vorerst war meine Lust gestillt
Den Leichnahm ließ ich achtlos liegen
Es wär' nicht schlimm, wenn sie mich kriegen
Als die Sonne unterging
Den Klang des Herzens sie verschlang
Sie hat geblutet ziemlich heftig
Ja, ich hab' sie vergewaltigt!
Nach neuen Herzen ich werd' trachten
Um jedes einzelne zu schlachten
Es wär' nicht schlimm, wenn sie mich fassen
Ich werd eh' frühzeitig entlassen
Des kleinen Herzens letzter Schlag
(des kleinen Herzens letzter Schlag)
Des Menschen Bosheit sie erlag
(des Menschen Bosheit sie erlag)
Des kleinen Herzens letzter Schlag
(des kleinen Herzens letzter Schlag)
Des Menschen Bosheit sie erlag
(des Menschen Bosheit sie erlag)


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-02-24 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Nachtblut