Noel - Cue Zebrak
Translated lyrics of Noel - Cue Zebrak to Español
- 1040 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Noel
- Cue Zebrak
- Translation by: Alejandra Mida
Cue Zebrak
I'm sorry, Patty...
It's nothing against you.
But, Patty...
There's something I should tell you.
My door,
My door,
My door just does not,
Swing that way.
(Swing that way!)
So perhaps it would be best,
Yes, perhaps it would be best,
To cue Zebrak,
(Zebrak)
Cue Zebrak,
(Zebrak)
If you want to seduce me,
I'm so sorry, Patty,
But you'll have to cue Zebrak.
(sax solo)
So perhaps it would be best,
Yes, perhaps it would be best,
To cue Zebrak.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Cue Zebrak
Lo siento, Patty ...
No es nada contra ti.
Pero, Patty ...
Hay algo que debo decirte.
Mi puerta,
Mi puerta,
Mi puerta no lo hace,
Mueva esa manera.
(Mover esa manera!)
Así que tal vez sería lo mejor,
Sí, tal vez sería mejor,
Para señalar Zebrak,
(Zebrak)
Cue Zebrak,
(Zebrak)
Si quieres seducirme,
Lo siento, Patty,
Pero vas a tener que cue Zebrak.
(Solo de saxo)
Así que tal vez sería lo mejor,
Sí, tal vez sería mejor,
Para señalar Zebrak.
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in