Mcfly - Bubble Wrap (2)
Translated lyrics of Mcfly - Bubble Wrap (2) to Español
- 1936 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Mcfly
- Bubble Wrap (2)
- Translation by: Belen D
Bubble Wrap (2)
I wish I could bubble wrap my heart
In case I fall and break apart
I'm not God, I can't change the stars
And I don't know if there's life on Mars
But I know you're hurt
People that you love and those who care for you
I want nothing to do with the things you're going through
This is the last time
I give up this heart of mine
I'm telling you that I'm
A broken man who's finally realized
You're standing in moonlight
But you're black on the inside
Who do you think you are to cry?
This is goodbye
I'm a little dazed and confused
Life's a bitch and so are you
All my days have turned into nights
'Cause living without, without, without you in my life
And you wrote the book on how to be a liar
And lose all your friends
Did I mean nothing at all?
Was I just another ghost that's been in your bed?
'Cause this is the last time
I give up this heart of mine
I'm telling you that I'm
A broken man who's finally realized
You're standing in moonlight
But you're black on the inside
Who do you think you are to cry?
This is goodbye
Yeah!
Turn on the radio honey
'Cause every single sad song you'll be able to relate
This one I dedicate
Whoa oh!
Don't get all emotional baby
You can never talk to me, you're unable to communicate
This is the last time
I give up this heart of mine
I'm telling you that I'm
A broken man who's finally realized
This is the last time
I give up this heart of mine
I'm telling you that I'm
A broken man who's finally realized
You're standing in moonlight
But you're black on the inside
Who do you think you are to cry?
This is goodbye
This is goodbye
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Belen D
Envoltura De Burbujas (2)
Desearía poder envolver mi corazón en una burbuja
En caso de que me caiga y me rompa
No soy Dios, no puedo cambiar las estrellas
Y no sé si hay vida en Marte
Pero sé que estás herida
Por la gente que amas y aquellos que se preocupan por ti
Pero no quiero estar involucrado en las cosas en las que tú estés
Esta es la última vez
Te estoy dando mi corazón
Te estoy diciendo que soy
Un hombre roto que finalmente se dio cuenta
Que estás parada bajo la luz de la luna
Pero que eres negra en el interior
¿Por qué crees que tendrías que llorar?
Este es el adiós
Estoy un poco aturdido y confundido
La vida es una perra, al igual que tú
Todos mis días se han transformado en noches
Por estar viviendo sin, sin, sin ti en mi vida
Y tú escribiste un libro de cómo ser una mentirosa
Y perder a todos tus amigos
¿No signifiqué nada para ti?
¿Fui sólamente un fantasma que estuvo en tu cama?
Porque esta es la última vez
Te estoy dando mi corazón
Te estoy diciendo que soy
Un hombre roto que finalmente se dio cuenta
Que estás parada bajo la luz de la luna
Pero que eres negra en el interior
¿Por qué crees que tendrías que llorar?
Este es el adiós
¡Sí!
Prende la radio, nena
Porque te identificarás con todas las canciones tristes que transmitan
Esta específicamente te la dedico a ti
Whoa oh!
No te pongas emocional, nena
Nunca puedes hablar conmigo, no eres ni capaz de comunicarte
Esta es la última vez
Te estoy dando mi corazón
Te estoy diciendo que soy
Un hombre roto que finalmente se dio cuenta
Esta es la última vez
Te estoy dando mi corazón
Te estoy diciendo que soy
Un hombre roto que finalmente se dio cuenta
Que estás parada bajo la luz de la luna
Pero que eres negra en el interior
¿Por qué crees que tendrías que llorar?
Este es el adiós
Este es el adiós
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in