Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Slipknot - All Hope Is Gone (2)

Translated lyrics of Slipknot - All Hope Is Gone (2) to EspañolIdioma traducción

  • 12870 hits
  • Published 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Comments
  • 0 likes

All Hope Is Gone (2)


The state of the nation – violation!
A broken promise is as good as a lie
The hell is humongous, the devil's among us
and we will burn because we won't unite!

We won't witness anymore freedom
Where is anybody? Do we need 'em?
I would rather fight,
than let another die
We're the problem,
but we're also the solution
All Hope Is Gone!!!

If you want you cannot take it from me
If you think you can, you still don't know me
Let me tell you, when I said it, I meant it
and I will always have the right to defend it

Fifty seconds, a hundred murders
The bill of rights is a bill of sale
What will you do when the war is over?
What will you do when your systems fail?

We have made the presence – obsolete
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
When All Hope Is Gone!
We've seen the fall of the elite
Bury your life,
Take your disease
We'll end the world,
When All Hope Is Gone!

We have made the presence – obsolete
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
When All Hope Is Gone!
We've seen the fall of the elite
Bury your life,
Take your disease
We'll end the world,
When All Hope Is Gone!

The wretched are the wounded,
The hungry starved to death
At a place where no-one goes,
the air itself is a final breathe
So discontinue,
the antisceptic cash charade
As the cry of justice comes,
I'm gonna let this fire free!

I am the reason your future suffers
I am the hatred you won't embrace
I am the worm of a pure distinction
I am the remedy, spit in my face!
All your lies and wars are out-dated
All your subjects are dulling mind games
I can rattle off a million other reasons why
but it doesn't matter when the only thing we love will die!

We have made the presence – obsolete
What do you want?
What do you need?
We'll find a way,
When All Hope Is Gone!
We've seen the fall of the elite
Bury your life,
Take your disease
We'll end the world,
When All Hope Is Gone!

We have made the presence – obsolete
What do you want?
What do you need?
We'll find a way, (we'll find a way)
When All Hope Is Gone!
We've seen the fall of the elite
Bury your life,
Take your disease
We'll end the world, (we'll end the world)
When All Hope Is Gone!
When All Hope Is Gone!
When All Hope Is Gone!
When All Hope Is Gone!

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por

Toda La Esperanza Se Ha Ido (2)


¡El estado de la nación – violación!
Una promesa rota es tan buena como una mentira
El infierno es inmenso, el demonio está entre nosotros
¡y nos quemaremos porque no nos uniremos!

Nosotros no daremos testimonio alguno de la libertad
¿Donde hay alguien? ¿Los necesitamos?
Preferiría pelear,
que dejar que otro muera
Somos el problema,
pero también somos la solución
¡¡¡Toda La Esperanza Se Ha Ido!!!

Si la quieren vengan y tómenla de mi
Si creen que pueden, todavía no me conocen
Déjenme decirles, cuando lo dije, lo dije en serio
y siempre tendré el derecho de defenderlo

Cincuenta segundos, cien asesinatos
La declaración de derechos es una declaración de venta
¿Qué harán cuando la guerra termine?
¿Qué harán cuando sus sistemas fallen?

Hemos hecho la presencia – obsoleta
¿Qué quieren?
¿Qué necesitan?
Encontraremos un camino,
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
Hemos visto la caída de la elite
Entierren su vida,
Traguen su enfermedad
Acabaremos el mundo,
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!

Hemos hecho la presencia – obsoleta
¿Qué quieren?
¿Qué necesitan?
Encontraremos un camino,
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
Hemos visto la caída de la elite
Entierren su vida,
Traguen su enfermedad
Acabaremos el mundo,
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!

Los pobres diablos son los heridos,
Los hambrientos murieron de hambre
En un lugar donde nadie va,
El aire mismo es una exhalación final
Así que terminen,
la charada de cuidado antiséptico
Mientras el clamor de justicia llega,
¡Voy a dejar este fuego libre!

Soy la razón de que tu futuro sufra
Soy el odiado que no abrazarás
Soy el gusano de una distinción pura
Soy el remedio, ¡escúpeme en la cara!
Todas tus mentiras y guerras son anticuadas
Todos tus temas son torpes juegos mentales
Puedo enumerar rápidamente un millón de razones del por qué
¡Pero no importa cuando lo único que amamos morirá!

Hemos hecho la presencia – obsoleta
¿Qué quieren?
¿Qué necesitan?
Encontraremos un camino,
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
Hemos visto la caída de la elite
Entierren su vida,
Traguen su enfermedad
Acabaremos el mundo,
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!

Hemos hecho la presencia – obsoleta
¿Qué quieren?
¿Qué necesitan?
Encontraremos un camino, (encontraremos un camino)
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
Hemos visto la caída de la elite
Entierren su vida,
Traguen su enfermedad
Acabaremos el mundo, (acabaremos el mundo)
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
¡Cuando Toda La Esperanza Se Haya Ido!
Escrito Por:

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Slipknot