Underneath The Gun - A Sharp Definition Of Dull
Translated lyrics of Underneath The Gun - A Sharp Definition Of Dull to Español
- 1272 hits
- Published 2010-01-26 00:31:03
- 0 Comments
- 0 likes
- Underneath The Gun
- A Sharp Definition Of Dull
- Translation by: Alejandra Mida
A Sharp Definition Of Dull
Gather yourself to your feet
This world isn't done with you yet
You keep finding yourself on your back
Screaming through quiet words
Dwelling among all the cowards
Words that are not your own
Words are not your own!
This isn't you, crawling, when you once flew [x2]
There is another ending
When the servant becomes the king [x2]
This isn't you, this isn't you, crawling, when you flew!
Can it be, can it be, more obvious?
Intentions do not bare the strength
You're leaving steps, you're leaving steps, unwalked
I will not be silent anymore
You're leaving steps, you're leaving steps, unwalked
Can it be, can it be, more obvious?
Intentions do not bare the strength of actions
You're leaving steps unwalked
Come back, Come soon, Come through [x3]
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Una Definición Nítida De Dull
Reúna a ti mismo en tus pies
Este mundo no ha terminado con usted todavía
Se siguen encontrando a ti mismo en tu espalda
Gritando a través de palabras tranquilas
Vivienda entre todos los cobardes
Las palabras que no son suyas propias
Las palabras no son sus propios dueños!
Esto no es usted, gatear, cuando una vez voló [x2]
Hay otra terminación
Cuando el servidor se convierte en el rey [x2]
Esto no es usted, esto no es usted, gatear, cuando voló!
¿Puede ser, puede ser, más obvio?
Las intenciones no soportar la fuerza
Te vas pasos, te vas pasos, inexplorados
No voy a estar en silencio ya
Te vas pasos, te vas pasos, inexplorados
¿Puede ser, puede ser, más obvio?
Las intenciones no soportar la fuerza de las acciones
Te vas pasos inexplorados
Vuelve, Ven pronto, ven a través de [x3]
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Comments
Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.
You need to be registered to leave comments.
Log in with your user account and enjoy all the benefits.
Create your account ó Sign in / Log in