Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

CHUNJI - A Book Of Memories (기억의 책장)

Translated lyrics of CHUNJI - A Book Of Memories (기억의 책장) to

  • 17 hits
  • Published 2024-04-11 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

A Book Of Memories (기억의 책장)


매일 마음을 펼쳐 보이던 우리maeil ma-eumeul pyeolchyeo boideon uri
하루 끝의 잔잔한 슬픔과 눈물haru kkeutui janjanhan seulpeumgwa nunmul
미묘했던 전날의 꿈들도mimyohaetdeon jeonnarui kkumdeuldo
말하지 않아도 그 눈빛 하나로malhaji anado geu nunbit hanaro
다 읽을 수 있었던 우리da ilgeul su isseotdeon uri
하루하루 영원할 것 같았어haruharu yeong-wonhal geot gatasseo
한장한장 웃음만이 가득했어hanjanghanjang useummani gadeukaesseo

기억의 책장 우리의 사랑gieogui chaekjang uriui sarang
무심하게 꽂혀있어 아직까지도musimhage kkochyeoisseo ajikkajido
지난 일기장jinan ilgijang
모든 것을 다 버렸지만modeun geoseul da beoryeotjiman
그 하나는 지울 수 없어서geu hananeun jiul su eopseoseo

참 예쁜 글귀 같았던 우리cham yeppeun geulgwi gatatdeon uri
후회들로 덮어져 상처만 줬지huhoedeullo deopeojyeo sangcheoman jwotji
모진 말로 쓰여진 한 줄도mojin mallo sseuyeojin han juldo
좋은 기억 하나의 그 추억 하나로joeun gieok hanaui geu chueok hanaro
다 지울 수 없었던 거야da jiul su eopseotdeon geoya
하나하나 소중할 것 같았어hanahana sojunghal geot gatasseo
하염없이 기쁨만이 가득해서hayeomeopsi gippeummani gadeukaeseo

기억의 책장 우리의 사랑gieogui chaekjang uriui sarang
무심하게 꽂혀있어 아직까지도musimhage kkochyeoisseo ajikkajido
지난 일기장jinan ilgijang
모든 것을 다 버렸지만modeun geoseul da beoryeotjiman
그 하나는 지울 수 없어서geu hananeun jiul su eopseoseo

미련이란 책갈피 덮어버린 이야기miryeoniran chaekgalpi deopeobeorin iyagi
아픈 말만 골라 지우려 애써도apeun malman golla jiuryeo aesseodo
꾹꾹 눌러쓴 한 글자 앞에kkukkuk nulleosseun han geulja ape
부서질 뿐이야buseojil ppuniya

기억의 책장 우리의 사랑gieogui chaekjang uriui sarang
펼쳐져볼 수 없었던 단 한 권의 사랑pyeolchyeojyeobol su eopseotdeon dan han gwonui sarang
쌓여가는 먼지처럼ssayeoganeun meonjicheoreom
많은 날들에 덮여만 가maneun naldeure deopyeoman ga
언젠가 다시 우리 펼쳐볼 날이 올까eonjen-ga dasi uri pyeolchyeobol nari olkka


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-04-11 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de CHUNJI