Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Jonas Brothers - Year 300

Übersetzter Songtext von Jonas Brothers - Year 300 ins EspañolIdioma traducción

  • 9525 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Year 300


One day when I came home at lunchtime
I heard a funny noise
Went out to the back yard to find out if it was
one of those rowdy boys
Stood there was my neighbour called Peter
and a Flux Capacitor

He told me he built a time machine
Like on in a film I've seen
Yeah yeah...He said...

I've been to the year three thousand
Not much has changed but they live underwater
And your Great great great grand daughter
Is pretty fine (is pretty fine)

He took me to the future in the flux thing and I saw everything
Boybands and anoter one and another one...and another one!

We drove around in the time machine
Like the one in the film I've seen...
Yeah yeah...He said....

I've been to the year three thousand
Not much has changed but they live underwater
And your Great great great grand daughter
Is pretty fine (is pretty fine)

I took a trip to the year three thousand
This song had gone multi plantinum
Everybody bought our seventh album
It had outsold Kelly Clarkson
I took a trip to the year three thousand
This song had gone multi plantinum
Everybody bought our seventh album

He told me he built a time machine
Like one in the film I've seen
Yeah yeah..He said...X

I've been to the year three thousand
Not much has changed but they live underwater
And your Great great great grand daughter
Is pretty fine (is pretty fine) (x3)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por AnaMagdalena

Año 3000


UN DÍA, CUANDO VINE A CASA PARA ALMORZAR,
ESCUCHE UN SONIDO GRACIOSO.
SALÍ AL PATIO PARA VER QUE ERA,
ERA UNO DE ESOS CHICOS ESCANDALOSOS.
PARADO AHÍ JUNTO A MI VECINO LLAMADO PETER,
Y UN CAPACITADOR DE FLUJO.

EL ME DIJO QUE CONSTRUYÓ UNA MÁQUINA DEL TIEMPO.
ASÍ COMO UNA QUE VIO EN UNA PELÍCULA,
SI, EL DIJO...

HE ESTADO EN EL AÑO 3000
NO HA CAMBIADO MUCHO, SOLO QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.
Y TU TATARA TATARA TATARA NIETA,
ESTABA MUY BIEN (ESTABA MUY BIEN).

EL ME LLEVÓ AL FUTURO CON LA COSA ESA DEL FLUJO, Y LO VI TODO.
BANDAS DE CHICOS, UNA Y OTRA Y OTRA ... Y OTRA MÁS!
LAS CHICAS CON PEINADOS CIRCULARES COMO EN LA GUERRA DE LAS GALAXIAS FLOTANDO SOBRE EL PISO

NOS PASEAMOS EN LA MÁQUINA DEL TIEMPO,
ASI COMO ESA DE LA PELÍCULA QUE ÉL VIÓ..
SI, EL DIJO...

HE ESTADO EN EL AÑO 3000
NO HA CAMBIADO MUCHO, SOLO QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.
Y TU TATARA TATARA TATARA NIETA,
ESTABA MUY BIEN (ESTABA MUY BIEN).

TOMÉ EL VIAJE HASTA EL AÑO 3000.
ESTA CANCIÓN SE HA VUETO MUTIPLATINO.
TODO EL MUNDO SE COMPRO NUESTRO SÉPTIMO DISCO.
INCLUSO VENDÍ MÁS QUE KELLY CLARKSON.
TOMÉ EL VIAJE HASTA EL AÑO 3000.
ESTA CANCIÓN SE HA VUETO MUTIPLATINO.
TODO EL MUNDO SE COMPRO NUESTRO SÉPTIMO DISCO, SÉPTIMO DISCO, SÉPTIMO DISCO

EL ME DIJO QUE CONSTRUYÓ UNA MÁQUINA DEL TIEMPO.
ASÍ COMO UNA QUE VIO EN UNA PELÍCULA,
SI...

HE ESTADO EN EL AÑO 3000
NO HA CAMBIADO MUCHO, SOLO QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.
Y TU TATARA TATARA TATARA NIETA,
ESTABA MUY BIEN (ESTABA MUY BIEN). (x3)
Escrito Por: AnaMagdalena

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Jonas Brothers