Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Fratellis - Whistle For The Choirir

Übersetzter Songtext von The Fratellis - Whistle For The Choirir ins EspañolIdioma traducción

  • 18884 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Whistle For The Choirir


Well it’s a big big city and it’s always the same
Can never be too pretty tell me you your name
Is it out of line if I were so bold to say “Would you be mine”?

Because I may be a beggar and you maybe the queen
I know I maybe on a downer am still ready to dream
Now it’s 3 o’clock time it takes for you to talk

So if you’re lonely why’d you say your not lonely
Oh your a silly girl, I know I hurt it so
It’s just like you to come
And go you know me no you don’t even know me
Your so sweet to try, oh my, you caught my eye
A girl like you’s just irresistible

Well it’s a big big city and the lights are all out
But it’s much as I can do you know to figure you out
And I must confess, my hearts in broken pieces
And my heads a mess
And it’s 4 in the morning, and I’m walking along
Beside the ghost of every drinker here who has ever done wrong
And it’s you, woo hoo
That’s got me going crazy for the things you do

So if your crazy I don’t care you amaze me
Oh your a stupid girl, oh me, oh my, you talk
I die, you smile, you laugh, I cry
And only, a girl like you could be lonely
And it’s a crying shame, if you would think the same
A boy like me’s just irresistible

So if your lonely, why’d you say you’re not lonely
Oh your a silly girl, I know I hurt it so
It’s just like you to come and go
And know me, no you don’t even know me
Your so sweet to try oh my, you caught my eye
A girl like you’s just irresistible

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por carina

Un Silbido Para El Coro


Bueno es una gran gran ciudad y siempre es lo mismo
Nunca podrías estar demasiado guapa, dime tu nombre
¿Estaría fuera de lugar si fuese muy valiente para decirte “serías mía”?

Porque podría ser un mendigo y tú quizás la reina
Ya sé que tal vez esté de malas, pero sigo preparado para soñar
Ahora son las 3 en punto, es justo la hora para que hables

Entonces si estás sola por qué dices que no estás sola?
Oh eres una niña tonta, lo sé, lo escuché
Es como si fueras y vinieras
Y conocerme, no, ni siquiera me conoces
Eres tan dulce de tratar, oh tu, me atrapaste
Una chica como tú es simplemente irresistible.

Bueno es una gran gran ciudad y las luces están apagadas
Pero por más que me esfuerce para entenderte
Y debo confesar, mi corazón está roto en pedazos
Y mi cabeza es un desastre
Y son las 4 de la mañana y estoy caminando solo
Al lado de los fantasmas de los borrachos de aquí que nunca han hecho daño
Y eres tú, woo hoo
Me enloquecen las cosas que haces

Así que si estás loca no me importa, me asombras
Pero eres una niña estúpida, oh yo, oh tu,
tú hablas, yo muero, tú sonríes, yo lloro
Y sólo una chica como tú podría estar sola
Y es una verdadera lástima, si pensaras lo mismo
Un chico como yo sería simplemente irresistible

Entonces si estás sola por qué dices que no estás sola
Oh eres una niña tonta, lo sé, lo escuché
Es como si fueras y vinieras
Y conocerme, no, ni siquiera me conoces
Eres tan dulce de tratar, oh my, me atrapaste
Una chica como tú es simplemente irresistible
Escrito Por: carina

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de The Fratellis