Trisha Yearwood - When Goodbye Was A Word
Übersetzter Songtext von Trisha Yearwood - When Goodbye Was A Word ins Español
- 1979 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Trisha Yearwood
- When Goodbye Was A Word
- Übersetzung von: Ashlee
When Goodbye Was A Word
Stars would shine on stormy nights
Flowers grew in wintertime
Ev'rything seemed possible
When we were in love
(Chorus:)
When forever was what other people lost
This lonesome valley was what other people crossed
No, I couldn't taste the tears other people shed
When goodbye was a word other people said
Rivers flowed, a bridge would burn
The nights would end, the earth still turned
Yesterday was just a song to sing
In the world we knew
(Repeat chorus)
When goodbye was a word other people said
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Cuando El Ayer Era Una Palabra
Las estrellas brillarían en las noches de tormenta.
Las flores crecían en invierno.
Todo parecía posible
cuando estábamos enamorados.
[CORO]
Cuando para siempre era lo que otras personas perdieron
este valle solitario era lo que otras personas cruzaron.
No, no podía sentir las lágrimas que otras personas derramaron.
Cuando el adiós era una palabra que otras personas decían.
Los ríos fluían, un puente se quema.
Las noches tendrían fin, la Tierra todavía seguiría encendida.
El ayer fue una canción para cantar
en el mundo que conocimos.
[REPITE CORO]
Cuando el adiós era una palabra que otras personas decían.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden