The Black Keys - Unknown Brother
Übersetzter Songtext von The Black Keys - Unknown Brother ins Español
- 24505 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- The Black Keys
- Unknown Brother
- Übersetzung von: David
Unknown Brother
Though I've never met you and we've spoke not a word
I'll never forget you through the stories that I've heard
For you, unknown brother, my baby's mother's in pain
Cause your soul is in heaven but your memory remains.
Unknown, unknown brother
I'll meet you someday
Unknown, unknown brother
We'll walk through fields where children play.
Your eyes shined bright when you were a kid
Your sisters loved you and all that you did
Big brother, big brother don't worry a bit
Your flame has not faded since the day it was lit.
Your life was joy
Your mama's only boy
And when the skies are blue
Big brother, they're blue for you.
We'll smile like pictures of you as a boy
Before you retired to heavenly joy.
Unknown, unknown brother
I'll meet you someday
Unknown, unknown brother
We'll walk through fields where children play.
Da da da...
Da da da da...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por David
Hermano Desconocido
Aunque yo nunca te conocí y no hablamos ni una palabra
Yo nunca te olvidaré a través de las historias que he escuchado.
Por ti, hermano desconocido, la madre de mi bebé está en dolor.
Porque tu alma está en el cielo, pero tu recuerdo prevalece.
Desconocido, hermano desconocido
Nos encontraremos algún día.
Desconocido, hermano desconocido
Caminaremos por los campos donde los niños juegan.
Tus ojos brillaron radiantes cuando eras un niño.
Tus hermanas te amaron y todo lo que hiciste.
Gran hermano, gran hermano no te preocupes un poco
Tu llama no se ha desvanecido desde el día en que se encendió.
Tu vida era alegría
El único niño de tu mamá
Y cuando los cielos son azules
Gran hermano, son azules por ti.
Sonreiremos como fotos de ti cuando niño
Antes de que te retiraras al gozo celestial.
Desconocido, hermano desconocido
Nos encontraremos algún día.
Desconocido, hermano desconocido
Caminaremos por los campos donde los niños juegan.
Da da da...
Da da da da...
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden