Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nina Nesbitt - Two Worlds Away

Übersetzter Songtext von Nina Nesbitt - Two Worlds Away ins EspañolIdioma traducción

  • 2827 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Two Worlds Away


See that shelter by the road
That's where I used to go
With my friends who were my friends
But I didn't know

Drinking till we went home
Until we got too cold
'Cause in the morning we'd be working
In a shop with clothes

Always wanted to be someone else
Her on the cover, her on the shelf
Really all I needed was myself

But we've all cried over someone
Got drunk and lied to our mum
When we were two worlds away
Of who we are today
So it's alright feeling like you've
Nothing left in you to prove
'Cause you're always two worlds away
Of who you'll be one day
Of who you'll be one day

See by that old brick wall
That's where I used to walk
On my way to meet that guy
Who I loved so

And it had only been a month
But I swore he was the one
Till I found him on the backstreet
Kissing that friend I lost

Always wanted to be someone else
Her on the cover, her on the shelf
Really all I needed was myself

But we've all cried over someone
Got drunk and lied to our mums
When we were two worlds away
Of who we are today
So it's alright feeling like you've
Nothing left in you to prove
'Cause you're always two worlds away
Of who you'll be one day
Of who you'll be one day

But friend ends in end
And love is almost lose
But friend ends in end
But love is almost lose

But we've all cried over someone
Got drunk and lied to our mum
When we were two worlds away
Of who we are today
So it's alright feeling like you've
Nothing left in you to prove
'Cause you're always two worlds away

People change and people grow
Love can heal a broken soul
But you are all you need and all you'll know
Indeed it's never a mistake
To be afraid of what you face
'Cause you were always two worlds away
Of who you'll be one day
Of who you'll be one day

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Cami Biasotti

A Dos Mundos


¿Ves ese albergue al costado del camino?
Ahí es donde yo solía ir
Con mis amigos que eran mis amigos
Pero yo no lo sabía

Tomando hasta que nos fueramos a casa
Hasta que tuvieramos mucho frío
Porque en la mañana estaríamos trabajando
En una tienda con ropa

Siempre quise ser alguien más
Aquella en la portada, ella en la plataforma
En realidad todo lo que necesitaba era a mí misma

Pero todos hemos lloramos por alguien
Nos hemos emborrachado y mentido a nuestras madres
Cuando estábamos a dos mundos
de donde estamos hoy
Así que está bien sentirse como si
no quedará nada que demostrar en tí
Porque siempre estas a dos mundos
de quien serás un día
de quien serás un día

¿Ves esa vieja pared de ladrillos?
Ahí es donde yo solía caminar
en mi camino para ver a ese chico
al que amaba tanto

Y sólo había pasado un mes
Pero yo juraba que él era el elegido
Hasta que lo encontré en la calle de atrás
besando a esa amiga que perdí

Siempre quise ser alguien más
Aquella en la portada, ella en la plataforma
En realidad todo lo que necesitaba era a mí misma

Pero todos hemos lloramos por alguien
Nos hemos emborrachado y mentido a nuestras madres
Cuando estábamos a dos mundos
de donde estamos hoy
Así que está bien sentirse como si
no quedará nada que demostrar en tí
Porque siempre estas a dos mundos
de quien serás un día
de quien serás un día

Pero los amigos terminan en el final
Y el amor está casi perdido
Pero los amigos terminan en el final
Y el amor está casi perdido

Pero todos hemos lloramos por alguien
Nos hemos emborrachado y mentido a nuestras madres
Cuando estábamos a dos mundos
de donde estamos hoy
Así que está bien sentirse como si
no quedará nada que demostrar en tí
Porque siempre estas a dos mundos

La gente cambia y la gente crece
el amor puede curar un alma rota
Pero todo lo que necesitas y todo lo que sabrás
en realidad, nunca es un error
él tener miedo de tu cara
Porque siempre estamos a dos mundos
de quien seremos un día
de quien seremos un día
Escrito Por: Cami Biasotti

Yo traducí las primeras canciones de Nina acá, no se olviden(?) viva Nina, Marina y los Arctic Monkeys xoxo PD: No juzguen mi inglés, mejoro de a poco(?)

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Nina Nesbitt